Tradução gerada automaticamente

Kitten's Got Claws
Steve Vai
Gatinha Tem Unhas
Kitten's Got Claws
Andando pela rua, você é o centro do meu universoWalking down the street, you're the center of my universe
Você tem o mundo no seu bolso, minha masculinidade trancada na sua bolsaYou got the world in your pocket, my manhood locked in your purse
Você não é uma garota má, querida, não importa o que os vizinhos digamYou ain't a bad girl, honey, no matter what the neighbors say
É só que você usa esses vestidos justos com seu fio dental afinado em AIt's just you wear those skintight dresses with your g-string tuned to A
Doce, doce, criança da ruaSweet, sweet, child of the street
Mandada do céu, você é um anjo vestida de pretoHeaven sent, you're an angel dressed in black
Caminhada de salto fino, você é um ataque cardíaco de queixo caídoCool stiletto strut, you're a drop-jaw cardiac
Você é a genuína, felina, garota mais linda que já viYou're the genuine, feline, prettiest girl I've ever seen
Com seu sorriso de ladra de corações, você é uma máquina de prazer certificadaWith your thief of hearts smile you're a certified pleasure machine
Doce, doce, criança da ruaSweet, sweet, child of the street
(refrão:)(chorus:)
Vestida para matar em diamantes e pelesDressed to kill in diamonds and fur
Você consegue o que quer com seu ronronar de gatinhaYou get what you want with your pussycat purr
Mas a gatinha tem unhas, elaBut the kitten's got claws, she
Vai arrancar seu coração'll tear your heart out
A gatinha tem unhas, ela vai arranhar suas costasThe kitten's got claws, she'll scratch your back
A gatinha tem unhas, ela vai te provocar e te agradarThe kitten's got claws, she'll tease an' please you
A gatinha tem unhas, ela é um ataque cardíacoThe kitten's got claws, she's a heart attack
Você me trata bem, às vezes me trata malYou treat me good, sometimes you treat me bad
Mas continue assim, querida, você é a melhor diversão que já tiveBut keep it up, honey, you're the best time I ever had
Não importa o que você me faça passar, eu devo confessarNo matter what you put me through, I must confess
Ooh, você tem mais estilo que um XJS novinho em folhaOoh, you got more style than a brand new XJS
Doce, doce, criança da ruaSweet, sweet, child of the street
(refrão)(chorus)
(repete o primeiro verso e o refrão)(repeat verse one and chorus)
Você arranha minhas costas, baby, e eu arranho as suasYou scratch my back, baby, and I'll scratch yours



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steve Vai e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: