
Every Step Of The Way
Steve Walsh
Cada Passo do Caminho
Every Step Of The Way
Bem, eles chamaram as planícies de Kansas há muito, muito tempo atrásWell they called the flat plains Kansas a long, long time ago
Quando viram os portões da glória e o fogo lá em baixoWhen they'd seen the gates of glory and the fire down below
As muitas grandes decisões das pessoas neste lugarThe many great decisions of the people in this place
Dá para ver a força dentro deles, dá para ver a cara delesYou could tell the strength within them, you could see it their face
Bem, já se passaram 9 ou 10 anos desde que comecei o meu passeioWell it's been 9 or 10 years since I started my ramblin' round
E de mão em boca eu vivia tocando em todos os bares da cidadeAnd from hand to mouth I was livin' playing every bar in town
Apesar de um dólar por dia não ter ido longe, nunca poderia negar o meu orgulhoThough a dollar a day didn't go too far I could never deny my pride
Eu não podia ficar deitado e ser tratado enquanto o mundo passava lá foraI couldn't lay back and be taken care of while the world went by outside
Por isso, fui para a escola para aprender, mas não gostei do que me ensinavamSo I went to school to learn but I didn't like what they'd teach
E fui à igreja rezar, mas não gostei do que pregavamAnd I went to church to pray but I didn't like what they'd preach
Eu era teimoso, jovem e zangado, e senti que podia aguentar o calorI was hard-headed, young and angry, and I felt I could take the heat
E tinha de descobrir como viver na ruaAnd I had to find out my own way how to live out on the street
Por isso fiz as minhas malas e saí daqui para ver as ruas sozinhoSo I packed my bags and I left here to peruse the streets alone
E vi aquele lado da meia-noite onde os mendigos uivam e gememAnd I saw that side of midnight where the beggars howl and groan
Lugares cheios de desespero onde o futuro não é tão brilhantePlaces filled with desperation where the future ain't so bright
Mas lembro-me de quando cantávamos uma canção à noite no KansasBut I remember back in Kansas when we sang a song at night
Cantamos cada passo do caminhoWe sang every step of the way
Embora os teus sonhos possam ser reais não os deixes escaparThough your dreams can be real don't let them slip slide away
Não importa, deixe-os fazer o que quiseremDoesn't matter at all, let them do as they will
Um dia vais ouvi-los chamar por tiSomeday you'll hear them call for you
Andando de cidade em cidade eu tentei fazer o meu caminhoGoin' around and round from town to town I tried to make my way
Eu acreditava que toda a minha busca e luta compensaria um diaI believed that all my searching and struggling would payoff bug some day
Quando adolescente eu era desordeiro e jogava para o bem e para o malAs a teenager I was rowdy and I played for good and bad
Embora soubesse que as minhas canções tinham significado, às vezes, isso deixava-me loucoThough I knew my songs had meaning at times it made me mad
E lutaria as guerras das nações se trouxesse paz a alguémAnd I'd fight the wars of nations if it brought somebody peace
Sim, lutaria as guerras dos loucos se soubesse que a luta cessariaYes I'd fight the wars of madmen if I knew the fight would cease
Mas este velho mundo nunca parou de girar quando a minha mente estava cheia de dúvidasBut this ol' world never stopped turning when my mind was full of doubt
Por isso, continuei a tocar por um dólar por dia e cantei esta canção directamenteSo I went on and played for a dollar a day and I sang this song straight out
Ei, ei, a cada passo do caminhoHey hey, every step of the way
Embora seus sonhos possam ser reais, não os deixe escorregarThough your dreams can be real, don't let them slip slide away
Não importa, deixe-os fazer o que quiseremDoesn't matter at all, let them do as they will
Algum dia você os ouvirá chamar por vocêSomeday you'll hear them call for you
Ah sim, pra voceOh, yeah, for you
Quando eles chamarem seu nome, diga em voz alta e claraWhen they call out your name say it loud and clear
Vamos! VamosCome on, come on
Deves ter-me visto a viajar. Deves ter-me visto láYou must have seen me traveling' around you must have seen me there
A tentar descobrir para onde ia, podias ter-te preocupadoTryin' to find out where I was heading you could have tossed to care
Bem, eu tinha todas as perguntas, queria as respostasWell, I had all the questions, I wanted the answers
Eu sabia no meu coração que era tudo parte do jogoI knew in my heart it was all part of the game
Mas cada passo era muito mais difícil, cada passo do caminhoBut every step was so much harder, every step of the way
Eu sabia que o tempo me venceria um diaI knew that time would beat me someday
Cada passo do caminhoHey hey, every step of the way
Embora os teus sonhos possam ser reais, não os deixes escaparThough your dreams can be real, don't let them slip slide away
Não importa, deixe-os fazer o que quiseremDoesn't matter at all, let them do as they will
Um dia vais ouvi-los chamar por tiSomeday you'll hear them call for you
Oh sim, para tiOh, yeah, for you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steve Walsh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: