Tradução gerada automaticamente
Born To Do
Steven Cooper
Nascido para fazer
Born To Do
Nasci para fazer
I was born to do
Nasci para fazer
I was born to do
Nasci para fazer
I was born to do
Nasci para fazer
I was born to do
Eu estava sentado aqui mesmo
I was sitting right here
Bloqueado neste quarto durante a noite
Locked in this room off through the night
Tentando escrever
Trying to write
Cada segundo da minha vida neste microfone
Every second of my life in this mic
Tem sido uma briga apenas para levá-los a
It’s been a fight just to get them to
Ouça e preste atenção, observando que os meus dedos estão sangrando eles fizeram um dente para não mencionar
Listen and pay attention watchintil my knuckles are bleeding they made a dent not to mention
Não tenho um dólar para o meu nome
Ain’t got a dollar to my name
Apenas vivendo o jogo em linha reta na fama
Just living getting the game straight caught up in the fame
Dormir no meu carro na esperança de vender um disco
Sleeping in my car hoping to sell a disk
Porque você está querendo isso tão ruim, você está saboreando seus lábios
Cause you’re wanting this so bad you’re tasting it on your lips
Obter uma caneta e pintar uma foto
Get a pen and paint a picture
Vale a pena e puxe a escada
Worth a pen and pull the ladder
Onde há caneta e palhaço
Where there’s pen and patter
Jabs quebrados roxos, oh, não importa
Purple broken jabs, oh well it doesn’t matter
Porque esta terra não será para sempre
Cause this earth won’t all be forever
Estou mantendo minha cabeça alta e esperando o melhor quando
I’m keeping my head high and hoping for the better when
Tudo está baixo e agora sob o clima e
Everything’s down and now under the weather and
Cada primeira rodada você fora
Every first round you out
Preso nos estratos sim
Stuck in the strata yeah
Reivindicar ter amigos, mas eles nunca estão por perto
Claim to have friends but they’re never around
Então você continua em frente, um homem em uma multidão
So you keep moving on, one man in a crowd
Este é o meu dia, esta é a minha noite
This my day, this is my night
Esta é a minha dor, esta é a minha vida
This is my pain, this is my life
Isso é o que! Nasci para fazer, nasci para fazer
This is what! I was born to do, I was born to do
Todo dia novo, todas as noites novas
Every new day, every new night
Cada novo estágio, cada nova luta
Every new stage, every new fight
Isso é o que! Eu nasci, nasci para fazer
This is what! I was born to, I was born to do
Isto é o que eu sou feito para
This is what I’m made for
Todo momento que estou vivendo, eu posso sentir isso no palco para
Every single moment that I’m living I can feel it on the stage for
Você não sabe metade da metade do que eu dei para fazer isso a esse nível
You don’t know the half of, half of what I’ve given to make it up to this level
Todos os dias, em casa, cuspir todos os dias, desejando
Every day at home spitting every day alone wishing
Embora cada mudança de função
While every role shifting
E toda vitória fria
And every cold win
Está ficando pesado, o deslizamento da estrada
It’s getting heavy, road slipping
Todos os dias talvez seja minha última chance de fazer isso
Every day maybe my last chance to make it
Todos os dias estou vendo menos dinheiro no boleto bancário
Every day I’m seeing less cash on the bank slip
Segure e obtenha rap ansioso como um navio-tanque
Grasp and get anxious rap like a tank ship
Dê-lhes algo que nunca tiveram deste porão
Give ‘em something that they’ve never had from this basement
Mostre-lhes o watcha, apenas diga-os diretamente
Show ‘em watcha made of, just tell ‘em straight up
Você pode ir e assumir o mundo
You can go and take on the world
Com o que você tem medo?
Whatchu you afraid of?
Sim, está bem ao redor da curva
Yes, it’s right around the bend
É um look de primeira rodada agora que as rodadas começam
It’s a first round look now let the the rounds begin
Não é necessário contar até 10
No need to count to 10
Podemos contar a vitória
We can count the win
E você pode me contar para eliminar todos os sons que estou em
And you can count me to knock out every sound I’m in
Este é o meu dia, esta é a minha noite
This my day, this is my night
Esta é a minha dor, esta é a minha vida
This is my pain, this is my life
Isso é o que! Nasci para fazer, nasci para fazer
This is what! I was born to do, I was born to do
Todo dia novo, todas as noites novas
Every new day, every new night
Cada novo estágio, cada nova luta
Every new stage, every new fight
Isso é o que! Eu nasci, nasci para fazer
This is what! I was born to, I was born to do
Lutei de joelhos, todas as noites e rezo
Fought to my knees, every night and I pray
Perguntando senhor, deixe-os ouvir como eu tenho algo a dizer
Asking lord let ‘em hear like I’ve something to say
Há um medo lá e está vindo de uma maneira nova
There’s a fear right there and it’s coming new way
Não permita que isso o impeça de viver para o que você foi feito
Don’t let it stop you from living for what you were made
Não é um sonho; é um destino, abençoado por ver
It’s not a dream; it’s a destiny, blessed to see
Quando o mundo inteiro escuta essa bagunça em mim
When the whole world listens to this mess in me
Há uma mensagem dentro do que você recebe de mim
There’s a message inside what you get from me
Uma pequena vida, pouco amor, essa é uma receita
A little life, little love that’s a recipe
Então, quando o mundo está esmagando e você sente o peso em seus ombros
So when the world’s crushing down and you feel the weight on your shoulders
Tente pegá-lo, mas você está firmemente empilhando pedras
Try to pick it up but you’re steady stacking up boulders
Todos os dias são um presente, nunca perca a idade
Every day’s a gift, never miss it getting older
Bênção e uma luta sabem que você está apenas no caminho de uma vida
Blessing and a struggle know that you’re just on the road to a life
Você nasceu para viver, então eu acordo todos os dias e apenas dou
You were born to live, so I wake up every day and just give it
O que eu nasci para dar
What I’m born to give
Tudo em mim e nada menos
Everything in me and nothing less
Enquanto esse coração ainda está batendo no meu peito
While this heart’s still beating up inside my chest
Este é o meu dia, esta é a minha noite
This my day, this is my night
Esta é a minha dor, esta é a minha vida
This is my pain, this is my life
Isso é o que! Nasci para fazer, nasci para fazer
This is what! I was born to do, I was born to do
Todo dia novo, todas as noites novas
Every new day, every new night
Cada novo estágio, cada nova luta
Every new stage, every new fight
Isso é o que! Eu nasci, nasci para fazer
This is what! I was born to, I was born to do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steven Cooper e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: