We're All Somebody From Somewhere
Hey, if you had a message for the kids today
What would you tell them
If you had the microfone
Yeah, I'd say we're all somebody from somewhere
Sweet Biloxi to New York City
From that fine red wine off a vine to cheap brown whiskey
Seattle coffee, Memphis blues, Chi-Town wind, Miami cruise
There’s a thousand stories ‘tween me and you
Give me some love
Yeah, we’re all somebody from somewhere
Some mama, some daddy, some love in the air
Some big, some little, some left, some middle
Some white, yellow, black or red
Yeah, we’re all somebody from somewhere
(Yeah, we’re all somebody from somewhere)
Yeah, we’re all somebody from somewhere
(Yeah, we’re all somebody from somewhere)
Hollywood to New Orleans
Filet mignon to Black-Eyed-Peas
(And cornbread, damn, I love that stuff)
Yeah, we’re all somebody from somewhere
Some mama, some daddy, some love in the air
Some big, some little, some left, some middle
Some white, yellow, black or red
Yeah, we’re all somebody from somewhere
(Yeah, we’re all somebody from somewhere)
Yeah, we’re all somebody from somewhere
(Yeah, we’re all somebody from somewhere)
Yeah, we’re all somebody from somewhere
Some mama, some daddy, some love in the air
Some big, some little, some left, some middle
Some white, yellow, black or red
We’re all somebody from somewhere
Some mama, some daddy, some love in the air
Some big, some little, some left, some middle
Some white, yellow, black or red
Yeah, we’re all somebody from somewhere
(Yeah, we’re all somebody from somewhere)
Yeah, we’re all somebody from somewhere
(Yeah, we’re all somebody from somewhere)
Yeah, give me some love
Nós somos todo o alguém de algum lugar
Ei, se você tinha uma mensagem para os jovens de hoje
O que você diria a eles
Se você teve o microfone
Sim, eu diria que estamos todos alguém de algum lugar
Doce Biloxi para Nova York
Desde que o vinho tinto fino fora de uma videira para whisky barato branco
café Seattle, azuis Memphis, Chi-Town vento, Miami cruzeiro
Há tween mil histórias 'eu e você
Dê-me um pouco de amor
Sim, estamos todos alguém de algum lugar
Alguns mama, alguns pai, um pouco de amor no ar
Alguns grandes, alguns pouco, alguma esquerda, alguns meio
Alguns branco, amarelo, preto ou vermelho
Sim, estamos todos alguém de algum lugar
(Sim, estamos todos alguém de algum lugar)
Sim, estamos todos alguém de algum lugar
(Sim, estamos todos alguém de algum lugar)
Hollywood para Nova Orleans
Filet mignon to Black-Eyed-Peas
(E pão de milho, caramba, eu amo essas coisas)
Sim, estamos todos alguém de algum lugar
Alguns mama, alguns pai, um pouco de amor no ar
Alguns grandes, alguns pouco, alguma esquerda, alguns meio
Alguns branco, amarelo, preto ou vermelho
Sim, estamos todos alguém de algum lugar
(Sim, estamos todos alguém de algum lugar)
Sim, estamos todos alguém de algum lugar
(Sim, estamos todos alguém de algum lugar)
Sim, estamos todos alguém de algum lugar
Alguns mama, alguns pai, um pouco de amor no ar
Alguns grandes, alguns pouco, alguma esquerda, alguns meio
Alguns branco, amarelo, preto ou vermelho
Estamos todos alguém de algum lugar
Alguns mama, alguns pai, um pouco de amor no ar
Alguns grandes, alguns pouco, alguma esquerda, alguns meio
Alguns branco, amarelo, preto ou vermelho
Sim, estamos todos alguém de algum lugar
(Sim, estamos todos alguém de algum lugar)
Sim, estamos todos alguém de algum lugar
(Sim, estamos todos alguém de algum lugar)
Sim, me dê um pouco de amor