Tradução gerada automaticamente

We're All Somebody From Somewhere
Steven Tyler
Nós somos todo o alguém de algum lugar
We're All Somebody From Somewhere
Ei, se você tinha uma mensagem para os jovens de hojeHey, if you had a message for the kids today
O que você diria a elesWhat would you tell them
Se você teve o microfoneIf you had the microfone
Sim, eu diria que estamos todos alguém de algum lugarYeah, I'd say we're all somebody from somewhere
Doce Biloxi para Nova YorkSweet Biloxi to New York City
Desde que o vinho tinto fino fora de uma videira para whisky barato brancoFrom that fine red wine off a vine to cheap brown whiskey
café Seattle, azuis Memphis, Chi-Town vento, Miami cruzeiroSeattle coffee, Memphis blues, Chi-Town wind, Miami cruise
Há tween mil histórias 'eu e vocêThere’s a thousand stories ‘tween me and you
Dê-me um pouco de amorGive me some love
Sim, estamos todos alguém de algum lugarYeah, we’re all somebody from somewhere
Alguns mama, alguns pai, um pouco de amor no arSome mama, some daddy, some love in the air
Alguns grandes, alguns pouco, alguma esquerda, alguns meioSome big, some little, some left, some middle
Alguns branco, amarelo, preto ou vermelhoSome white, yellow, black or red
Sim, estamos todos alguém de algum lugarYeah, we’re all somebody from somewhere
(Sim, estamos todos alguém de algum lugar)(Yeah, we’re all somebody from somewhere)
Sim, estamos todos alguém de algum lugarYeah, we’re all somebody from somewhere
(Sim, estamos todos alguém de algum lugar)(Yeah, we’re all somebody from somewhere)
Hollywood para Nova OrleansHollywood to New Orleans
Filet mignon to Black-Eyed-PeasFilet mignon to Black-Eyed-Peas
(E pão de milho, caramba, eu amo essas coisas)(And cornbread, damn, I love that stuff)
Sim, estamos todos alguém de algum lugarYeah, we’re all somebody from somewhere
Alguns mama, alguns pai, um pouco de amor no arSome mama, some daddy, some love in the air
Alguns grandes, alguns pouco, alguma esquerda, alguns meioSome big, some little, some left, some middle
Alguns branco, amarelo, preto ou vermelhoSome white, yellow, black or red
Sim, estamos todos alguém de algum lugarYeah, we’re all somebody from somewhere
(Sim, estamos todos alguém de algum lugar)(Yeah, we’re all somebody from somewhere)
Sim, estamos todos alguém de algum lugarYeah, we’re all somebody from somewhere
(Sim, estamos todos alguém de algum lugar)(Yeah, we’re all somebody from somewhere)
Sim, estamos todos alguém de algum lugarYeah, we’re all somebody from somewhere
Alguns mama, alguns pai, um pouco de amor no arSome mama, some daddy, some love in the air
Alguns grandes, alguns pouco, alguma esquerda, alguns meioSome big, some little, some left, some middle
Alguns branco, amarelo, preto ou vermelhoSome white, yellow, black or red
Estamos todos alguém de algum lugarWe’re all somebody from somewhere
Alguns mama, alguns pai, um pouco de amor no arSome mama, some daddy, some love in the air
Alguns grandes, alguns pouco, alguma esquerda, alguns meioSome big, some little, some left, some middle
Alguns branco, amarelo, preto ou vermelhoSome white, yellow, black or red
Sim, estamos todos alguém de algum lugarYeah, we’re all somebody from somewhere
(Sim, estamos todos alguém de algum lugar)(Yeah, we’re all somebody from somewhere)
Sim, estamos todos alguém de algum lugarYeah, we’re all somebody from somewhere
(Sim, estamos todos alguém de algum lugar)(Yeah, we’re all somebody from somewhere)
Sim, me dê um pouco de amorYeah, give me some love



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steven Tyler e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: