Tradução gerada automaticamente

Actual Brutal Facts
Steven Wilson
Fatos Brutais Atuais
Actual Brutal Facts
A vontade condescendente como a ação condescendenteCondescending will as condescending does
Você tem um hábito bem sólido de matar o climaYou've got a pretty solid habit for killing the buzz
Um eletricista ou um milionário secretoAn electrician or a secret millionaire
Uma estátua brega em um pátio em Bel-AirA tacky statue on a forecourt in Bel-Air
Sem cirurgia plástica, sem tatuagem no cérebroNo plastic surgery, no tattoo on the brain
Você arrasta os anos passando atrás de você como uma bola e correnteYou drag the passing years behind you on a ball and chain
Desperdice isso e aquilo, os aclamados e os odiadosSquander this and that, the feted and the hated
E quando você transforma merda em ouro, não é apreciadoAnd when you turn the shit to gold it's not appreciated
E quando você transforma merda em ouro, não é apreciadoAnd when you turn the shit to gold it's not appreciated
(Um hábito bem sólido de matar o clima)(A pretty solid habit for killing the buzz)
É para os azarões, aqueles que desaparecemIt's for the underdogs the ones that disappear
Está em seu intestino, você sente o esplendor do medoIt's in your gut you feel the splendour of the fear
Sayonara é a natureza da bestaSayonara is the nature of the beast
É meu deixar para trás um alívio misericordiosoIt's mine to leave behind a merciful release
Apropriação indevida, pegue o crédito, pague o imposto de rendaMisappropriation, take the credit, pay the income tax
Desvio dos fatos brutais atuaisMisdirection from the actual brutal facts
Você prega a verdade entre dentes cerrados, você quer uma maldita medalhaYou preach the truth through gritted teeth, you want a fucking medal
Você tem uma barriga cheia de armas, isso não te torna especialYou've got a belly full of guns that doesn't make you special
A vontade condescendente como a ação condescendenteCondescending will as condescending does
Você tem um hábito bem sólido de matar o climaYou've got a pretty solid habit for killing the buzz
Um eletricista ou um milionário secretoAn electrician or a secret millionaire
Uma estátua brega em um pátio em Bel-AirA tacky statue on a forecourt in Bel-Air
Sem cirurgia plástica, sem tatuagem no cérebroNo plastic surgery, no tattoo on the brain
Você arrasta os anos passando atrás de você como uma bola e correnteYou drag the passing years behind you on a ball and chain
Desperdice isso e aquilo, os aclamados e os odiadosSquander this and that, the feted and the hated
E quando você transforma merda em ouro, não é apreciadoAnd when you turn the shit to gold it's not appreciated
E quando você transforma merda em ouro, não é apreciadoAnd when you turn the shit to gold it's not appreciated
E quando você transforma merda em ouro, não é apreciadoAnd when you turn the shit to gold it's not appreciated



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steven Wilson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: