Tradução gerada automaticamente

One Chance
Stevie Hoang
Uma chance
One Chance
Eu posso dizer pelo jeito que você fala, o jeito que você olha para mimI can tell by the way you speak, the way that you look at me
Eu sei que você já ouviu essa linha muitas vezes antesI know that you've heard this line many times before
Com alguém tão bem quanto você, os jogadores estão perseguindo vocêWith somebody as fine as you, them players be stalkin' you
E você está caindo no tipo erradoAnd you be fallin' for the wrong type
Shawty, eu quero que você entendaShawty, I want you to understand
Querido, eu quero que você seja o homemBaby, I want you to be the man
E eu vou virar o roteiro e fazer do meu jeitoAnd I'll flip the script and do it my way
Eu não estou procurando por um sucesso e correrI'm not lookin' for a hit and run
Garota, você está namorando com um cavalheiroGirl, you're dating with a gentleman
Eu sei que tenho o que é precisoI know I've got what it takes
Tudo que eu preciso é de uma chance para mostrar a você que eu sou diferente, garotaAll I need is one chance to show you that I'm different, girl
Deixe-me mostrar a você que eu sou de verdadeLet me show you that I'm for real
Tudo que eu preciso é de uma chance de mostrar o que está perdendo, garotaAll I need is one chance to show you what you're missing, girl
Eu posso mudar o jeito que você se senteI can change the way that you feel
Uma chanceOne chance
Baby, você não vai se arrependerBaby, you won't regret it
Uma chanceOne chance
Baby, você sabe que eu estou prontoBaby, you know I'm ready
Tudo que eu preciso é de uma chanceAll I need is one chance
Eu sei que posso mudar sua menteI know that I can change your mind
Tudo que eu preciso é de uma chanceAll I need is one chance
Eu vi o jeito que você rola seus olhosI’ve seen the way that you roll your eyes
Você acha que eu sou esse tipo de caraYou think I'm that type of guy
E você me pegou tudo planejadoAnd you got me all figured out
Garota, mas você deveria saberGirl, but you should know
Há muito dentro de mimThere's a whole lot inside of me
Então, se houver uma vagaSo if there's a vacancy
Eu sei que sou o único a nunca julgarI know that I'm the only never to judge
Shawty, eu quero que você entendaShawty, I want you to understand
Querido, eu quero que você seja o homemBaby, I want you to be the man
E eu vou virar o roteiro e fazer do meu jeitoAnd I'll flip the script and do it my way
Eu não estou procurando por um sucesso e correrI'm not lookin' for a hit and run
Garota, você está namorando com um cavalheiroGirl, you're dating with a gentleman
Eu sei que tenho o que é precisoI know I've got what it takes
Tudo que eu preciso é de uma chance para mostrar a você que eu sou diferente, garotaAll I need is one chance to show you that I'm different, girl
Deixe-me mostrar a você que eu sou de verdadeLet me show you that I'm for real
Tudo que eu preciso é de uma chance de mostrar o que está perdendo, garotaAll I need is one chance to show you what you're missing, girl
Eu posso mudar o jeito que você se senteI can change the way that you feel
Uma chanceOne chance
Baby, você não vai se arrependerBaby, you won't regret it
Uma chanceOne chance
Baby, você sabe que eu estou prontoBaby, you know I'm ready
Tudo que eu preciso é de uma chanceAll I need is one chance
Eu sei que posso mudar sua menteI know that I can change your mind
Tudo que eu preciso é de uma chanceAll I need is one chance
Apenas uma oportunidade para mostrar o melhor de mimJust one opportunity to show you the best of me
Eu sei o que você está pensando, mas eu posso provar que você está erradoI know what you're thinkin', but I can prove you wrong
Eu ouço o que você está tentando dizerI hear what you're tryin' to say
Mas garota, nós não somos todos iguaisBut, girl, we ain't all the same
Garota, se estiver tudo bemGirl, if it’s okay
Eu gostaria de aproveitar meu tempo para tentar te mostrar, babyI'd like to take my time to try and show you, baby
Há muito bem dentro de mimThere's a lot of good inside of me
E você vai ver que tudo que eu precisoAnd you will see that all I need
Tudo que eu preciso é de uma chanceAll I need is one chance
Tudo que eu preciso é de uma chance para mostrar a você que eu sou diferente, garotaAll I need is one chance to show you that I'm different, girl
Deixe-me mostrar a você que eu sou de verdadeLet me show you that I'm for real
Tudo que eu preciso é de uma chance de mostrar o que está perdendo, garotaAll I need is one chance to show you what you're missing, girl
Eu posso mudar o jeito que você se senteI can change the way that you feel
Uma chanceOne chance
Baby, você não vai se arrependerBaby, you won't regret it
Uma chanceOne chance
Baby, você sabe que eu estou prontoBaby, you know I'm ready
Tudo que eu preciso é de uma chanceAll I need is one chance
Eu sei que posso mudar sua menteI know that I can change your mind
Tudo que eu preciso é de uma chance (uma chance)All I need is one chance (one chance)
Tudo que eu preciso é de uma chance (uma chance)All I need is one chance (one chance)
Tudo que eu preciso é de uma chance (uma chance)All I need is one chance (one chance)
Tudo que eu preciso é de uma chance (uma chance)All I need is one chance (one chance)
Tudo que eu preciso é de uma chance (uma chance)All I need is one chance (one chance)
Tudo que eu preciso é de uma chance (uma chance)All I need is one chance (one chance)
Tudo que eu preciso é de uma chance (uma chance)All I need is one chance (one chance)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stevie Hoang e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: