Tradução gerada automaticamente
Married To The Noise
Stick To Your Guns
Casado com o ruído
Married To The Noise
Encontrei um lugar para pertencer
I found a place to belong
Então eu fui todo
So I went all in
Eu andei bem na boca e nunca mais olhei para trás
I walked right in the mouth of it and never looked back again
O único que permanece
The only thing that remains
Através da perda e da dor
Through the loss and the pain
Quanto a mim, não havia outra escolha
As for me there was no other choice
Estou casada com o barulho
I’m married to the noise
Nós fomos empurrados para o lado
We’ve been pushed to the side
Enquanto a falsa caminhada da linha
While the fake walk the line
Eu vi tudo da minha vida
I've seen it all my life
Você elogia o que é fraco e continua a continuar
You praise what is weak and keep carrying on
Você não pode matar minha vontade de pertencer
You cannot kill my will to belong
O que está dentro de mim ainda empurra
What's inside me still pushes on
Não me importo se você não consegue ver o que vejo
I don’t care if you can’t see what I see
ainda estou aqui
I’m still here
Não, eu não ligo. Nunca precisei de um motivo
No, I don't care. I never needed a reason
Sim, ainda estou aqui
Yeah, I'm still here
Por completo
Through and through
Esta sempre foi minha verdade
This has always been my truth
E não pode ser morto, então não vou deixar você esmagar o que construímos
And it can’t be killed, so I won’t let you crush what we built
Perdido em você
Lost on you
Em algum lugar ao longo da linha, você esqueceu o que isso significava para todos nós
Somewhere along the line you forgot what this meant to all of us
E eu já tive o suficiente
And I’ve had enough
Não me importo se você não consegue ver o que vejo
I don’t care if you can’t see what I see
ainda estou aqui
I’m still here
Não, eu não ligo. Nunca precisei de um motivo
No, I don't care. I never needed a reason
Sim, ainda estou aqui
Yeah, I'm still here
Então continue rolando seus olhos
So keep rolling your eyes
Prefiro estar morto do que resolver o seu modo de vida
I’d rather be dead than settle with your way of life
Então eu não me importo com o que você pensa sobre mim
So I don't care what you think about me
Sim, ainda estou aqui
Yeah, I'm still here
Através da perda e da dor
Through the loss and the pain
O único que permanece
The only thing that remains
E fui finalmente ouvido
And I was finally heard
Através da dor da minha voz
Through the pain of my voice
Quanto a mim, não havia outra escolha
As for me there was no other choice
Não me importo se você não consegue ver o que vejo
I don’t care if you can’t see what I see
ainda estou aqui
I’m still here
Não, eu não me importo
No, I don't care
Nunca precisei de um motivo
I never needed a reason
Sim, ainda estou aqui
Yeah, I'm still here
Então continue rolando seus olhos
So keep rolling your eyes
Eu preferiria estar morto
I’d rather be dead
Do que resolver com o seu modo de vida
Than settle with your way of life
Então eu não me importo
So I don't care
O que voce pensa de mim
What you think about me
Sim, ainda estou aqui
Yeah, I'm still here
O único que permanece
The only thing that remains
Através da perda e da dor
Through the loss and the pain
Quanto a mim, não havia outra escolha
As for me there was no other choice
Estou casada com o barulho
I’m married to the noise
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stick To Your Guns e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: