Tradução gerada automaticamente

ghetto
Sticky Fingaz
gueto
ghetto
(com Petey Pablo)(featuring Petey Pablo)
[Sticky Fingaz - falando][Sticky Fingaz - talking]
Se sua cabeça é tão grande quanto a do ShamelloIf your head is as big as Shamello's
Se seu banco é o lugar de trocar chequeIf your bank is the check cashin place
Se você usa meia-calça em vez de depilar as pernasIf you put on panty-hose instead of shavin your legs
Se você usa a mesma gordura repetidamenteIf you use grease that you used over and over again
Se você só vai à igreja na Páscoa e feriadosIf you only go to church on Easter and holidays
Então você é do gueto, acredita nissoThen you ghetto, believe that
[Refrão - Petey Pablo][Chorus - Petey Pablo]
Dá pra ser rico e ser do gueto? (É)Can you be rich and be ghetto? (Yep)
E só porque você é pobre, isso significa que você é do gueto? (Não)And just cause you poor do that mean that you ghetto? (Nope)
Então as pessoas não entendem o que significa ser do guetoSo people don't understand what it mean to be ghetto
E se você vai perguntar, então provavelmente nunca vai saberAnd if you gonna ask then you probably never know
[Sticky Fingaz (Petey Pablo)][Sticky Fingaz (Petey Pablo)]
Ser do gueto é só as coisas que fazemos às vezesBein ghetto, it's just the things we do sometimes
Como pendurar suas roupas no forno pra secarLike hangin your clothes on the oven to dry
Mas você tá atrasado, tem que ir e ainda não tá prontoBut you late, you gotta go and they ain't ready yet
(Você coloca de qualquer jeito e usa meio molhado)(You put 'em on anyway, and rock 'em halfway wet)
Primeiro você usa e depois devolve tudo que compraFirst you wear then return everything you buy
Sempre procurando desconto até o dia que morrerAlways lookin for a discount 'til the day you die
Tem três filhos, de três caras diferentesGot three kids, by three different guys
(E tudo que eles precisam te dar é um Mai Tai e um shot)(And all they need to give you is a Mai Tai and a shot)
Você sabe que é do gueto quando usa uma chave inglesa pra trocar de canalYou know you ghetto when you use a wrench for a channel changer
Sem antena, tem que usar um cabide de metalNo antenna, you gotta use a metal hanger
Bebe direto do recipiente e coloca de volta na geladeiraDrink from the container and put it back in the fridge
(Sabendo muito bem que a merda que você fez tava errada)(Knowin damn well the shit was wrong you did)
Coloca sal na comida antes de até provarPut salt on your food, before you even taste it
Pega um doggy bag, os negos do gueto não tão desperdiçando nadaGet a doggy bag, ghetto niggaz ain't wastin shit
Você sabe que é do gueto, não, você sabe que é sujoYou know you ghetto, no, you know you grimy
(Quando você passa ferro em calças sujas até elas brilharem)(When you iron dirty pants 'til them shits get shiny)
[Refrão 2x][Chorus 2x]
[Sticky Fingaz (Petey Pablo)][Sticky Fingaz (Petey Pablo)]
O gueto não é um lugar, não importa a cor que você éThe ghetto's not a place, it don't matter what colour you are
Você pode ser branco como giz ou negro como alcatrãoYou can be white as chalk or as black as tar
E realmente não importa quanto dinheiro você temAnd it really don't matter how much money you have
(Você pode morar na Fifth Ave. e ser do gueto chique)(You can live on Fifth Ave. and be ghetto fab)
Você sabe que é do gueto quando seu sabonete é do tamanho de um ChicleteYou know you ghetto when your soap is the size of Chiclet
Corre pra cozinha molhado pra pegar detergenteRun into the kitchen wet for dishwashin liquid
A água tá fria porque cortaram toda a sua energiaThe water cold cause they shut off all your power
(Você sabe que é do gueto se você faz xixi no chuveiro)(You know you ghetto if you pee in the shower)
Sem papel higiênico, alguém usou o último que você tinhaNo toilet paper, somebody used the last you had
Sem problema, só pega um Daily News ou um saco de papelNo problem, just get a Daily News or a paper bag
Amassa e esmaga, deixa macio pra sua bundaBall it up and crumble it, make it soft in your ass
(Mas quando você dá descarga, o vaso sempre entope)(But when you flush, the toilet always gets stopped up)
E se você tem dinheiro, o senhorio nunca vêAnd if you got the money, the landlord never get it
A gente nunca paga o aluguel, quase fomos despejadosWe never pay the rent, yo we almost got evicted
Se isso é engraçado ou te ofendeIf this shit is funny or offendin you
(As chances são, é porque você também é do gueto)(Chances are, it's because you're ghetto too)
[Refrão 2x][chorus 2x]
Dá pra ser rico e ser do gueto (3x)Can you be rich and be ghetto (3x)
E se você tem que perguntar, então provavelmente nunca vai saberAnd if you gotta ask then you'll probably never know
GuetoGhetto
Leste é o guetoEast Coast is the ghetto
Oeste é o guetoWest Coast is the ghetto
Sul é o guetoSouth Side is the ghetto
Em todo lugar é o guetoEverywhere is the ghetto
O guetoThe ghetto
O guetoThe ghetto
O guetoThe ghetto
Provavelmente vou morrer, no gueto..I'll probably die, in the ghetto..



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sticky Fingaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: