Tradução gerada automaticamente
Rehab
Still Naive
Reabilitação
Rehab
Uma nova filosofia que permiteA new philosophy that allows
Dinheiro no bolso é igual a uma mente fodidaMoney on pockets equals fucked up state of mind
Não tem nada sagrado, eu não acredito nissoIt's nothing sacred, I don't believe it
Você não conseguiria, eu nunca vou dar isso pra vocêYou couldn't take it, I'll never give it away
Vocês, pessoas habituais, nunca parecem acertarYou habitual people never seem to get it right
Essa merda vai te fazer sofrer, não deixe isso estragar sua vidaThat shit will make you suffer, don't let it ruin your life
Tão habituais, vocês fingem o dia todo e consertam a noite inteiraSo habitual, you feign all day and fix all night
Vocês vão aprender a deixar isso arruinar vocêsYou will learn to let it ruin you
(Vocês, pessoas habituais)(You habitual people)
Levantem-se e abram-se em uma chama apáticaArise and open in an apathetic blaze
Você fala a verdade ou mente bem na minha cara?Do you speak the truth or speak the lie right in my face?
Não tem nada sagrado, eu não acredito nissoIt's nothing sacred, I don't believe it
Você não conseguiria, eu nunca vou dar isso pra vocêYou couldn't take it, I'll never give it away
Vocês, pessoas habituais, nunca parecem acertarYou habitual people never seem to get it right
Essa merda vai te fazer sofrer, não deixe isso estragar sua vidaThat shit will make you suffer, don't let it ruin your life
Tão habituais, vocês fingem o dia todo e consertam a noite inteiraSo habitual, you feign all day and fix all night
Vocês vão aprender a deixar isso arruinar vocêsYou will learn to let it ruin you
(Vocês, pessoas habituais)(You habitual people)
Por quê?Why?
Por que você não se salvaWhy don't you save yourself
De si mesmo, seu desgraçadoFrom your own goddamn self
Por que você não se salvaWhy don't you save yourself
Por que você não se salvaWhy don't you save yourself
De si mesmo, seu desgraçadoFrom your own goddamn self
Por que você não se salvaWhy don't you save yourself
De si mesmo, seu desgraçadoFrom your own goddamn self
VocêsYou
Vocês, pessoas habituais, nunca parecem acertarYou habitual people never seem to get it right
Essa merda vai te fazer sofrer, não deixe isso estragar sua vidaThat shit will make you suffer, don't let it ruin your life
Tão habituais, vocês fingem o dia todo e consertam a noite inteiraSo habitual, you feign all day and fix all night
Vocês vão aprender a deixar isso arruinar vocêsYou will learn to let it ruin you
(Vocês, pessoas habituais)(You habitual people)
Arruinar vocêsRuin you
(Vocês, pessoas habituais)(You habitual people)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Still Naive e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: