Tradução gerada automaticamente
Banquet
Stille Volk
Banquete
Banquet
E todos os bons fazem fogueirasEt tous les bons faire les feux de joie
E todos gritam de alegria por aí!Et tous partout crier mont joie !
E montam mesas nas esquinasEt dresser tables parmi carrefours
Trazem vinhos, assados, tortas de fornoApporter vins, rôtis, pâtés de fours
Abraçando um ao outro com amor verdadeiroAccolant l'un l'autre par bonne amour
Cantando, dançando, gritando até o amanhecerChanter, danser, criant jusqu'au jour
Vamos beber!Buvons !
Comidas e aromas perfumam a refeiçãoMets et fumets embaument le repas
Nós dançamos, festejamos até a morteNous dansons, festoyons jusqu'au trépas
O hidromel sagrado guiando nossos passosL'hydromel sacré guidant nos pas
Sobre as mesas acolhendo nossos braços.Sur les tables accueillant nos bras.
Desse suco divino enchamos nossas taçasDe ce jus divin remplissons nos tasses
E neste banquete bebamos com graçaEt dans ce festin buvons avec grâce
Vamos beber!Buvons !
Dessas bebidas celebremos a excelênciaDe ces breuvages vantons l'excellence
Façamos todos honra à sua bondade!Faisons tous honneur à sa bienfaisance !
Bebamos juntos e façamos um coroBuvons ensemble et faisons chorus
Celebrando o adorável sucoCélébrons l'aimable jus
Seja do agrado de vocês, do bom deus Baco!Si bon vous semble, du bon dieu Bacchus !
Vamos beber!Buvons !
Da embriaguez, a preguiça dos nossos sentidosDe l'ivresse, paresse de nos sens
Acolhamos os bons gênios vibrantesAccueillons les bons génies trépidants
Bebamos até a última gota!Buvons jusqu'à la lie !



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stille Volk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: