Tradução gerada automaticamente

Fill Her Up
Sting
Encha Ela
Fill Her Up
Posto de gasolina onde eu estouMobil station where I stand
Essa velha bomba de gasolina na minha mãoThis old gas pump in my hand
Meu chefe não gosta de mim, tem cara de fuinhaMy boss don't like me got a face like a weasel
Óleo nas minhas mãos e o cheiro de dieselOil on my hands and the smell of diesel
Lá vem um grandão da cidadeHere come a big shot from the city
Motor V8, ela anda tão bonitaV8 engine she runs so pretty
'Encha ela, filho, sem chumbo'Fill her up son unleaded
Preciso de um tanque cheio pra onde estou indo'I need a full tank a gas where I'm headed'
No banco da frente, uma ruiva lindaUp in the front seat a pretty red head
'Vamos pra Vegas, vamos nos casar''We're going to Vegas we're gonna get wed'
'Então encha ela, filho, não fique olhando'So fill her up son don't be staring
É um diamante de verdade que ela tá usando'That's a real diamond she be wearing'
Um dia eu vou levar minha garotaI'm gonna take my baby one day
Vou encher o tanque e seguir pro oesteI'm gonna fill her up and head west
Vou encontrar algum dinheiro, tudo certoI'm going find some money all right
Veja aquelas luzes traseiras indo pro oesteSee those tail lights heading west
Não tenho dinheiro pra investirI got no money to invest
Não tenho perspectivas, nem educaçãoI got no prospects, or education
Tive sorte de conseguir um emprego nesse postoI was lucky getting a job at this gas station
Aquela velha caixa de dinheiro na prateleira de cimaThat old cash box on the top shelf
O chefe tá dormindo, vou me ajudarThe boss is sleeping, I'll just help myself
Vamos considerar isso como um empréstimoLet's consider this as just a loan
Posso resolver depois pelo telefoneI can sort it out later on the 'phone
Vou buscar minha garota hoje à noiteI'm gonna pick my girl up tonight
Vou encher o tanque e seguir pro oesteI'm gonna fill her up and head west
Vou mostrar a ela todas as luzes brilhantesI'm gonna show her all the bright lights
Vamos dizer que vivemos 'antes de voltar pra casaWe're gonna say we lived 'for we come home
E enquanto eu sigo pelo mato no caminho de voltaAnd as I head through the woods on the way back
O sol da tarde tá entrando pelas árvores de pinho, tão bonitoThe evening sun is slanting through the pine trees real pretty
É como se eu tivesse entrado em um bosque do céuIt's like I'm walked into a glade of heaven
E tá tocando músicaAnd there's music playing
Esse dinheiro tá frio na minha mãoThis money is cold in my hand
E uma voz em algum lugar tá dizendoAnd a voice somewhere is saying
'Por que você quer levar essa coisa roubada'Why would you wanna take that stolen thing
E o que a verdadeira felicidade pode trazer?'And What real happiness can bring?'
Você vai enchê-la de tristezaYou're gonna fill her up with sadness
Você vai enchê-la de vergonhaYou're gonna fill her up with shame
Você vai enchê-la de dorYou're gonna fill her up with sorrow
Antes mesmo dela tomar seu nomeBefore she even takes your name
Você vai enchê-la de loucuraYou're gonna fill her up with madness
Você vai enchê-la de culpaYou're gonna fill her up with blame
Você vai viver sem amanhãYou're gonna live with no tomorrow
Você vai enchê-la de dorYou're gonna fill her up with pain
Você vai enchê-la de escuridãoYou're gonna fill her up with darkness
Você vai enchê-la de noiteYou're gonna fill her up with night
Você tem que enchê-la de JesusYou gotta fill her up with Jesus
Você tem que enchê-la de luzYou gotta fill her up with light
Você tem que enchê-la de espíritoYou gotta fill her up with spirit
Você tem que enchê-la de graçaYou gotta fill her up with grace
Você tem que enchê-la de céuYou gotta fill her up with heaven
Você tem o resto da vida pra enfrentarYou got the rest of life to face
Você tem que enchê-la do jeito certoYou gotta fill her up the right way
Você tem que enchê-la com cuidadoYou gotta fill her up with care
Você tem que enchê-la de bebêsYou gotta fill her up with babies
Você tem que enchê-la e jurarYou gotta fill her up and swear
Você vai amar essa garota pra sempreYou're gonna love that girl forever
Você vai enchê-la de vidaYou're gonna fill her up with life
Você vai ser um marido amorosoYou're gonna be a loving husband
Ela vai ser sua esposa amorosaShe's gonna be your loving wife
Você tem que enchê-la de alegriaYou gotta fill her up with gladness
Você tem que enchê-la de felicidadeYou gotta fill her up with joy
Você tem que enchê-la de amorYou gotta fill her up with love
Você tem que enchê-la de amorYou gotta fill her up with love



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sting e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: