
The Wild Wild Sea
Sting
O Mar Selvagem Selvagem
The Wild Wild Sea
Eu vi de novo esta noiteI saw it again this evening
Vela preta em um céu amarelo claroBlack sail in a pale yellow sky
E como antes em um momentoAnd just as before in a moment
Foi embora para onde as gaivotas cinzentas voamIt was gone where the grey gulls fly
Se acontecer de novo eu vou me preocuparIf it happens again I shall worry
Que apenas um navio estranho poderia voarThat only a strange ship could fly
E minha sanidade varre o horizonteAnd my sanity scans the horizon
Na luz de um céu escuroIn the light of a darkening sky
Naquela noite, enquanto eu caminhava no meu sonoThat night as I walked in my slumber
Eu entrei na praiaI waded into the sea strand
E eu nadei com a Lua e seu amanteAnd I swam with the Moon and her lover
Até eu perder de vista a terraUntil I lost sight of the land
Eu nadei até a noite virar manhãI swam 'til the night became morning
Vela negra em um céu avermelhadoBlack sail in a reddening sky
Encontrei-me no convés de um navio em movimentoFound myself on the deck of a rolling ship
Até agora, onde nenhuma gaivota cinzenta voaSo far where no grey gulls fly
Tudo ao meu redor estava o silêncioAll around me was silence
Como se zombando de minhas frágeis esperanças humanasAs if mocking my frail human hopes
E um ponto de interrogação pendurado na telaAnd a question mark hung in the canvas
Pelo vento que morreu nas cordasFor the wind that had died in the ropes
Posso ter dormido por uma horaI may have slept for an hour
Posso ter dormido um diaI may have slept for a day
Pois eu acordei em uma cama de linho brancoFor I woke in a bed of white linen
E o céu era da cor de argilaAnd the sky was the color of clay
No início, apenas um barulho de telaAt first just a rattle of canvas
E a respiração mais suave no meu rostoAnd the gentlest breath on my face
Mas uma linha galopante de cavalos brancosBut a galloping line of white horses
Disse que logo estávamos para uma corridaSaid that soon were in for a race
O suspiro gentil se transformou em um uivoThe gentle sigh turned to a howling
E o céu cinza, ela se irritou com o pretoAnd the grey sky, she angered to black
E meus olhos ansiosos procuraram o horizonteAnd my anxious eyes searched the horizon
Com o mar se acumulando nas minhas costasWith the gathering sea at my back
Eu vi a sombra de um marinheiroDid I see the shade of a sailor
Na ponte através da vidraça da casa do leme?On the bridge through the wheelhouse pane?
Preso rapidamente ao volante do navio oscilanteHeld fast to the wheel of the rocking ship
Enquanto eu fechei meus olhos na chuvaAs I squinted my eye in the rain
Pois o navio havia se transformado no ventoFor the ship had turned into the wind
Contra a tempestade para se prepararAgainst the storm to brace
E por baixo do chapéu de marinheiroAnd underneath the sailor's hat
Eu vi o rosto do meu paiI saw my father's face
Se uma oração hoje for faladaIf a prayer today is spoken
Por favor, ofereça isso para mimPlease offer it for me
Quando a ponte para o céu for quebradaWhen the bridge to heaven is broken
E você está perdido no mar selvagemAnd you're lost on the wild, wild sea
Perdido no mar selvagemLost on the wild, wild sea



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sting e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: