Never Coming Home
Sting
Nunca Voltando Pra Casa
Never Coming Home
Bem, são cinco da manhã e as luzes já estão quebradas
Well it's five in the morning and the light's already broken
E as ruas chuvosas estão vazias para que ninguém mais despertar
And the rainy streets are empty for nobody else has woken
Ainda viras-te para a janela enquanto ele dorme debaixo das cobertas
Yet you turn towards the window as he sleeps beneath the covers
E você quer saber o que ele está sonhando em seu sono
And you wonder what he's dreaming in his slumbers
Há um relógio em cima da mesa e ele está queimando a hora
There's a clock upon the table and it's burning up the hour
E você sente que sua vida está encolhendo como as pétalas de uma flor
And you feel your life is shrinking like the petals of a flower
Como você rastejar em direção ao armário você é tão cuidadosa para não acordá-lo
As you creep towards the closet you're so careful not to wake him
E você escolheu o vestido de algodão que você comprou no verão passado
And you choose the cotton dress you bought last summer
Há um momento de indecisão entre o quarto e a porta
There's a time of indecision between the bedroom and the door
Mas parte de você que sabe que não consegue aguentar mais
But the part of you that knows that you can't take it any more
Há a promessa do futuro no ranger do assoalho
There's the promise of the future in the creaking of the floor
E você está dividida se você deve deixá-lo com um número
And you're torn if you should leave him with a number
E em sua imaginação você está a mil milhas de distância
And in your imagination you're a thousand miles away
Porque muitas de suas promessas são quebradas no caminho
Because too many of his promises got broken on the way
Então você escreve em uma carta todas as coisas que você não poderia dizer
So you write it in a letter all the things you couldn't say
E você diz a ele que você nunca vai voltar para casa
And you tell him that you're never coming home
Ela começa a correr para a estação ferroviária, rezando para que seus cálculos estejam certos
She starts running for the railway station praying that her calculation's right
E há um trem só esperando lá para levá-la para a cidade, antes da noite
And there's a train just waiting there to get her to the city before night
Um lugar para dormir um lugar para ficar vai levá-la através de um outro dia
A place to sleep a place to stay will get her through another day
Ela vai ter um trabalho que ela vai encontrar com um amigo com que fará vida que é melhor
She'll take a job she'll find a friend she'll make a life that's better
Os passageiros ignorando-a apenas uma menina com um guarda-chuva
The passengers ignore her just a girl with an umbrella
E não há nada que possa fazer por ela, não há nada que eles possam dizer a ela
And there's nothing they can do for her, there's nothing they can tell her
Não há nada que jamais poderia dizer mudaria a forma como ela se sente hoje
There's nothing they could ever say would change the way she feels today
Ela vive a vida que ela sempre sonhou, ele apenas tinha que deixá-la
She'd live the life she'd always dreamed if he had only let her
Agora, em sua imaginação, ela esta há um milhão de quilômetros de distância
Now in her imagination she's a million miles away
Quando muitas de suas promessas se quebraram no caminho
When too many of his promises got broken on the way
Então, ela escreveu em uma carta todas as coisas que ela não podia dizer
So she wrote it in a letter all the things she couldn't say
E ela lhe disse que nunca ia voltar para casa
And she told him she was never coming home
Ela disse que nunca ia voltar para casa
She told him she was never coming home
Acordar em uma cama vazia, que uma broca de estrada martela em minha cabeça
I wake up in an empty bed a road drill hammers in my head
Eu chamo o nome dela mas não há nenhuma resposta não é como ela me deixa mentir
I call her name there's no reply it's not like her to let me lie
É hora de trabalhar é hora de ir, mas algo está diferente, eu não sei
It's time for work it's time to go but something's different I don't know
Eu preciso de uma xícara de café vou me sentir melhor
I need a cup of coffee I'll feel better
Eu tropeço para a porta do banheiro, sua maquiagem bolsa é no chão
I stumble to the bathroom door, her make up bag is on the floor
É realmente uma bagunça este lugar é preciso algum tempo para fazer a barba meu rosto
It really is a mess this place it takes some time to shave my face
Eu realmente não estou pensando direito, ela nunca me deixa dormir tão tarde
I'm not really thinking straight she never lets me sleep this late
Estou quase terminando e então eu vejo a carta
I'm almost done and then I see the letter
Na sua imaginação ela é um universo fora
In his imagination she's a universe away
Muitas de suas promessas se quebraram no caminho
Too many of his promises got broken on the way
Então, ela escreveu em uma carta com todas as coisas que ela não podia dizer
So she wrote it in a letter all things she couldn't say
E ela lhe disse que nunca ia voltar para casa
And she told him she was never coming home,
Ela disse que nunca ia voltar para casa
She told him she was never coming home,
Ela disse que nunca ia voltar para casa
She told him she was never coming home
Eu vou viver a minha vida
I'm gonna live my life
E ela lhe disse que nunca ia voltar para casa
And she told him she was never coming home
Eu vou viver minha vida do meu jeito
I'm gonna live my life in my own way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sting e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: