Tradução gerada automaticamente
Just One Lifetime (feat. Shaggy)
Sting
Apenas uma vida (feat. Shaggy)
Just One Lifetime (feat. Shaggy)
[Shaggy]
[Shaggy]
A hora chegou, a Morsa disse
The time has come, the Walrus said
Para falar de muitas coisas
To talk of many things
De navios e sapatos e lacre
Of ships and shoes and sealing wax
De repolhos e reis
Of cabbages and kings
A vida é o maior presente dado à humanidade
Life a the greatest gift given to humanity
Cerque-se de muita energia positiva
Surround yourself with a lot a positive energy
Yuh não pode comprá-lo, mesmo que você tenha um monte de dinheiro
Yuh can't buy it even if yuh have whole heap a money
E é por isso que nós espalhamos o amor na comunidade
And dat's why we spread love ina the community
Yuh poderia ser um homem pequeno ou uma celebridade
Yuh coulda be small man or a celebrity
Yuh poderia viver na cidade alta ou no centro da cidade
Yuh coulda live uptown or di inner city
Precisamos de um mundo cheio de paz e serenidade
We need a world full peace and serenity
Sting vem cantar para todo mundo
Sting come sing out fi everybody
[Picada]
[Sting]
A hora chegou, como Shaggy disse
The time has come, as Shaggy said
Para falar de muitas coisas
To talk of many things
De navios e sapatos e lacre
Of ships and shoes and sealing wax
De repolhos e reis
Of cabbages and kings
Os planetas viram retrógrada
The planets turn in retrograde
A lua parece ter fugido
The moon seems to have fled
O mundo está girando de cabeça para baixo
The world is spinning upside down
E pousou em sua cabeça
And landed on its head
Apenas uma vida
Just one lifetime
E há apenas um, sim, há apenas um
And there’s only one, yes there’s only one
Apenas uma vida para viver
Just one life to live
Assumindo que nós vamos fazer isso
Assuming that we’ll make it
Nós não temos escolha senão pegá-lo
We’ve no choice but to take it
Eu estou com você, a morsa disse
I’m with you, the Walrus said
Nós nos vestiremos para o clima pesado
We’ll dress for heavy weather
O que quer que esteja na estrada
Whatever’s on the road ahead
Estamos nisso agora juntos
We’re in this now together
Nós pensamos em fazer uma corrida para isso
We thought we’d make a run for it
Não sabendo para onde estamos indo
Not knowing where we’re headed
Nós empacotamos o carro com nossas malas
We packed the car with both our bags
E encheu-a sem chumbo
And filled her up unleaded
Apenas uma vida
Just one lifetime
E há apenas um, sim, há apenas um
And there’s only one, yes there’s only one
Apenas uma vida para viver
Just one life to live
Assumindo que nós vamos fazer isso
Assuming that we’ll make it
Nós não temos escolha senão pegá-lo
We’ve no choice but to take it
[Shaggy]
[Shaggy]
Venha fazer nós tiramos uma página de um di livro da vida
Come make we take a page out a di book of life
Negatividade Leggo e fazer o que é certo
Leggo negativity and do what’s right
Nós não precisamos mais de confusões ou brigas
We no longer need fi a fuss or fight
Una o mundo e mostre o que é certo
Unite the world and show dem di right
Dis generation a set uma nova tendência
Dis generation a set a new trend
Substitua di palavra inimigo wid amigo
Replace di word enemy wid friend
Líderes do mundo que essas regras não podem dobrar
Leaders a di world these rules can’t bend
Dis uma mensagem que enviamos para dem
Dis a di message we a send to dem
[Picada]
[Sting]
A hora chegou, um acerto de contas
The time had come, a reckoning
Todos sabíamos que estava vindo
We all knew it was coming
Nós fomos para o norte em estradas vazias
We headed North on empty roads
O motor gentilmente cantarolando
The engine gently humming
A morsa fumava um cigarro
The Walrus smoked a cigarette
Ele alegou que foi seu último
He claimed it was his last
Sem sinais de vida, sem gás, sem comida
No signs of life, no gas, no food
Em todas as cidades vazias por onde passamos
In all the empty towns we passed
Tudo o que temos é eu e você
All we have is me and you
Tem que ser o suficiente
It has to be enough
Eu tenho suas costas e você tem as minhas
I’ve got your back and you’ve got mine
Se as coisas ficarem difíceis
If the going it gets rough
Apenas uma vida
Just one lifetime
E há apenas um, sim, há apenas um
And there’s only one, yes there’s only one
Apenas uma vida para viver
Just one life to live
Assumindo que nós vamos fazer isso
Assuming that we’ll make it
Nós não temos escolha senão pegá-lo
We’ve no choice but to take it
A hora chegou, a Morsa disse
The time has come, the Walrus said
Para falar de muitas coisas
To talk of many things
De navios e sapatos e lacre
Of ships and shoes and sealing wax
De repolhos e reis
Of cabbages and kings
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sting e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: