Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 184

Lord Zentisrof

Stíny Plamenù

Letra

Nossa tradução não tem a mesma quantidade de linhas que a versão original, ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.

Lord Zentisrof

Emgancatus:
Vìzte moji drazí synové a muži
Jsem citlivá bytost, cítím nebezpeèí
Podle vás je to jen živel neutrální
Zentisrof si øíká, není provìøený

Syn Poklopù:
Já mám dosti dùvodù brát toto stvoøení
Debaty s ním vedl jsem pro èistírnu pøínosné
A poví ing. Möbius, zná dobøe jeho podstatu
Buïme nezaslepení, zpovìzme ho pro jistotu

Ing Möbius:
Dobøe slyším výzvu na moji adresu
Jsem vskutku udiven událostmi v ÈOV
Zentisrofe, ukaž se, nemìj žádný strach
Podrobím tì výslechu, klesnou misky vah

Syn Poklopù:
Tak, a mluv o svých pokusech!
Lord Zentisrof:
Nejsi hoden vyzvídat, Poklope

Syn Poklopù:
Podezøele jsi odsekl, to ztrácíš dùvìru

Lord Zentisrof:
Nestraš mì, nemám strach, o dùvìru nestojím

Ing. Möbius:
Co vypouštíš do vody, tam, kde pøebýváš?

Ing. Möbius:
Po dobrém to, zdá se, nikam nepovede

Lord Zentisrof:
Nepovede, pravdu máš, odcházím do své stoky

Emgancatus:
Nikam nejdeš, rozumíš, z té vody cítím látku
Kterou mì tehdy vodárna oklamala mysl
Stùj, ty zrùdná bestie, kde jsi k tomu pøišel
Víme, že nejsi z mafie, však na tohle odpovìz

Lord Zentisrof:
Dobrá, vy bøídilové, nic v tom nevìzí
Místnost s onou látkou já náhodnì objevil
Úèinky její neznám, nic ztratit nemohu
Tu špínu pustím stokou, jen sobì pomohu

Syn Pokopù:
Nebudeš dìlat nic, jen zmizíš na povrch
Zapomeò na náš svìt, na Pána z Èistírny

Nenecháme si narušit naší šeï a rez
Tím, co bylo na poèátku nebezpeèných let
Ztra se, dokud zbranì spí, dobrovolnì jdi
Èistírna je silnìjší, zmiz za její zdi

Senhor Zentisrof

Emgancatus:
Vejam, meus queridos filhos e homens
Sou uma criatura sensível, sinto o perigo
Para vocês, é apenas um elemento neutro
Zentisrof se diz, não é testado

Filho do Poklop:
Eu tenho motivos de sobra para lidar com essa criatura
Debates com ele foram para a purificação benéfica
Quando o engenheiro Möbius falar, conhece bem sua essência
Não sejamos cegos, vamos interrogá-lo por segurança

Eng. Möbius:
Ouço bem o chamado a mim
Estou realmente surpreso com os eventos na ETE
Zentisrof, mostre-se, não tenha medo
Vou te submeter a um interrogatório, as balanças vão pender

Filho do Poklop:
Então, fale sobre suas experiências!
Senhor Zentisrof:
Você não é digno de investigar, Poklop

Filho do Poklop:
Você cortou de forma suspeita, isso faz você perder a confiança

Senhor Zentisrof:
Não me ameace, não tenho medo, não me importo com a confiança

Eng. Möbius:
O que você está despejando na água, onde você está?

Eng. Möbius:
Pelo jeito, isso não vai a lugar nenhum

Senhor Zentisrof:
Não vai, você está certo, estou indo para meu esgoto

Emgancatus:
Você não vai a lugar nenhum, entenda, sinto a substância
Que a companhia de água me enganou na época
Pare, criatura monstruosa, de onde você tirou isso
Sabemos que você não é da máfia, mas responda a isso

Senhor Zentisrof:
Muito bem, vocês miseráveis, não há nada nisso
A sala com essa substância eu descobri por acaso
Não conheço os efeitos dela, não posso perder nada
Vou deixar essa sujeira ir pelo esgoto, só a mim ajudo

Filho do Poklop:
Você não vai fazer nada, só vai desaparecer na superfície
Esqueça nosso mundo, do Senhor da ETE

Não vamos deixar que nossa sombra e ferrugem sejam perturbadas
Pelo que foi no início dos anos perigosos
Desapareça, enquanto as armas dormem, vá por vontade própria
A ETE é mais forte, suma atrás de suas paredes


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stíny Plamenù e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção