Maybe When I Die, Then I'll Meet Elvis
Stone Sour
Maybe When I Die, Then I'll Meet Elvis (Tradução)
Maybe When I Die, Then I'll Meet Elvis
Yeah!
Yeah!
Tirando a veia
Slippin' the vein
Dê-me a veia
Gimme the vein
E dê-me as
And give me the
Cabras e aves
Bitches and birds
E vermes?
And maggots ?
E que porra
And what the fuck
Numa vida
In a lifeline
As pessoas fazem isso o tempo todo
People do it all the time
Merdas assustadoras que eu enfrento
Scary shit that I face
Então ele vai fazer outro inimigo
So it's gonna make another enemy
Por isso, vai fazer de mim um amigo
So it's gonna make another friend of me
Tome, tome, tome tudo o que puder
Take, take, take all you can
Porque uma mensagem de Deus
Cos a message from God
E é um outro homem morto
And it's another dead man
Talvez quando eu morrer, então eu vou encontrar Elvis
Maybe when I die then I'll meet Elvis
Até então não, não
Til then no, no
Talvez então eu vou ter uma explicação
Maybe then I'll get an explanation
Até então não, não
Til then no, no
Apagando a armadilha
Scrapin' the trap
E me dê a porcaria
And gimme the crap
E queria apenas
And wanted just
É fácil ouvir
It's easy to hear
Estou recebendo este querido
I'm getting it dear
É ridículo
It's ludicrous
No ar
In the air
No centro da cidade no estacionamento
In the downtown parking lot
As partes são sempre encontrados
Parties are always found
Alguém tinha de fazer um apelo ao inimigo
Someone had to call to make an enemy
Alguém tinha de chamar um amigo para fazer de mim
Someone had to call to make a friend of me
E se ele estiver morto e é executado fora de uso
And if it's dead and it's run out of uses
A única maneira de se livrar de desculpas
The only way to get rid of excuses
Talvez quando eu morrer, então eu vou encontrar Elvis
Maybe when I die then I'll meet Elvis
Até então não, não
Til then no, no
Talvez então eu vou ter uma explicação
Maybe then I'll get an explanation
Até então não, não
Til then no, no
Yeah!
Yeah!
Quatro vezes mais a dizer
Four more times to say
E aqui vamos nós outra vez
And here we go again
Dizendo novas vagas
Speakin' new waves
Quem é que deve
Who the hell owes
A diferença
The difference
E se é
And whether it is
E se não é
And whether it's not
Não é ele
It isn't it
De qualquer maneira o mesmo não pode ser dito
Either way the same can't be said
Mas o homem é o santo dos mortos
But the man's of the holy dead
Porque é que ninguém deseja um inimigo
Why would anybody want an enemy
Porque alguém iria receber uma vasectomia
Why would anybody get a vasectomy
Corte-o fora
Cutting it off
E arranje outro para o último
And get another to last
Mas se você quer ser alguém
But if you wanna be someone
Tem que ser alguém
You gotta be someone
Talvez quando eu morrer, então eu vou encontrar Elvis
Maybe when I die then I'll meet Elvis
Até então não, não
Til then no, no
Talvez então eu vou ter uma explicação
Maybe then I'll get an explanation
Até então não, não
Til then no, no (x2)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stone Sour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: