Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 9.728

The Frozen

Stone Sour

Letra

O Congelado

The Frozen

As garotas nas ruas todas parecem tristes nessa pequena cidade encrustada de ouro
The girls on the streets all look sad in this gold encrested little town

Porque será?
Why is that?

Não é essa a cidade dos sonhos?
Isn't this the town of dreams?

É, mas isso tem um preço
Yeah, but it comes with a price

É uma cidade que nunca faz nada, mas ainda sim ganha todo o crédito
It's a town that never does anything and yet takes all the credit

Um lugar que promete tanto
A place that promises so much

Mas nunca tem nada a dizer
But never has a thing to say

Ou algo que signifique no mundo
Or a care in the world

Não há memórias aqui
There is no memory here

Nenhum sonho para você apenas para os outros
No dream for itself but the dreams of others

E por todo o mundo você fala sobre cidades que você só viu em histórias
And all over the world you talk of a place you've only seen in re-runs

Imortalizada por seus vícios, e definhada por sua carnificina
Immorallized for it's vice, and deified for it's carnage

(Há dinheiro no céu lá)
(There's money in the air there)

(Tudo que você tem que fazer é levantar a mão e pegá-lo)
(All you have to do is reach up and grab it)

Em porões, garagens, estacionamentos, terrenos baldios, pátios de escolas, carros, quartos dos fundos e mais
In basements, garages, parking lots, empty lots, schoolyards, town cars, backrooms and more

Diamantes são desenhados com expectativas e fortificados em uma dieta estrita
Diamonds are fashioned from expectations and fortified on a steady diet

De simples vidas e carpetes vermelhos
Of simple lives and red carpets

A ejaculação zeitgeist na visão noturna
The ejaculating zeitgeist in nightvision

Cultura é uma frase de efeito, e emoção é sangue na água
Culture is a punchline and emotion is blood in the water

Os tubarões aqui jogam jogos que você não pode compreender
The sharks here play games you can't fathom

Mas vocês se juntam aqui de qualquer jeito
But you flock here anyway

No dinheiro de faculdades, e cartões de créditos
On college money and credit cards

Passam a semana mentindo pra si mesmos que tudo aquilo foi verdade
Spend a week bullshitting yourself that it was all true

Tudo
All of it

Apenas para assistir horrorizado quando tudo se quebra sobre a gravidade da realidade
Just to watch in horror as it all falls to pieces under the gravity of reality

Agora os olhos parados desaparecem quando o sol se põe
The stary eyes fade as it dawns on you

Nada é garantido
Nothing is garanteed

Você é parte da grande divisão
You are a part of the great divide

O escolhido ou o congelado
The choosen or the frozen

Agora você se vai
Now your mouth's away without a net

E todo o dinheiro da sua faculdade é um monte de débitos agora
Your college money's a collage of debt

E todos seus cartões de créditos estão partidos ao meio
And your credit cards are all snapped in fucking half

Hora de vagar por uma terra privado de piedade
Time to wander a landscape bereft of mercy

Isso é os bastidores desse seu filme fracassado
This is now the backlot of your failed movie

Um sonho acordado reescrito sem sua permissão
A waking dream re-written without your permission

A verdadeira vontade, a concentração falha, a
The real luster, the soft focus, the

Visão de novela são apenas os detalhes de um mundo que ouviu muitas mentiras
Soap opera vision is just the hindsight of a world who's been lied to

Sobre senhores intocáveis
Of sad surfs and untouchable lords

Mas você tentou, não?
You took a chance didn't you?

Mas a chance não tinha nada pra você desta vez, talvez na próxima vida
But chance didn't have a par for you this time around, maybe next life

E você nem ao menos pode voltar para a casa
And you can't even walk home

As garotas nas ruas todas parecem tristes nessa cidade cortada de papelão
The girls on the streets all look sad in this cardboard cut-out little town

(Huh) também
(Huh) no wonder

Essa é a única coisa aqui que é real
That's the only thing here that's real

O ouro é para tolos
The gold is for fools

E o paraíso está perdido mas a fome nunca se importou com o custo
And paradise is lost but the hungry have never bothered with the cost

Dia após dia eles caem como pétalas de rosas
Day by day they fall away like rose pedals

Como tinta que não seca nem se apaga
Like ink that won't dry or fade

Isso apenas segue o caminho sobre fendas e cavernas, buracos e dobras
It just runs wild down cracks and crevices, grooves and folds

Então eu realmente espero que alguém lhe salve antes de você ficar gelado
So I hope someone saves you before you get cold

Eu realmente espero
I really do

Porque as garotas estão todas tristes nesse pequeno livro negro
Because the girls are all sad in this little black book

Se você não acredita em mim, olhe bem de perto
If you don't beleive me, take a closer look

Se puder
If you can

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stone Sour e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção