Tradução gerada automaticamente

Heading Out To The Highway
Stone Sour
Saindo Para a Estrada
Heading Out To The Highway
Dá-lhe, rapazes!Hit'em boys!
Já falei isso antes, e vou repetirWell I've said it before, and I'll say it again
Você não ganha nada de graça: Espere por isso quandoYou get nothing for nothing: Expect it when
Você tá só de carona, e suas mãos não tão no volanteYou're backseat driving, and your hands ain't on the wheel
É fácil seguir a multidão,It's easy to go along with the crowd,
E descobrir depois que sua voz não tem vezAnd find later on that your say ain't allowed
Oh, essa é a maneira de descobrir o que você tem perdidoOh that's the way to find what you've been missing
Então eu tô saindo pra estradaSo I'm heading out to the highway
Não tenho nada a perderI got nothing to lose at all
Vou fazer do meu jeitoI'm gonna do it my way
Vou arriscar antes de cairTake a chance before I fall
Um risco antes de cair!A chance before I fall!
Você pode virar à esquerda ou à direitaYou can hang in a left or hang in a right
A escolha é sua, faça como quiserThe choice it is yours to do as you might
A estrada tá aberta pra você apostarThe road is open wide to place your bidding
Agora, onde quer que você vire, onde quer que váNow, wherever you turn, wherever you go
Se errar, pelo menos você pode saberIf you get it wrong, at least you can know
Tem milhas e milhas pra consertar tudo!There's miles and miles to put it back together!
E eu tô saindo pra estradaAnd I'm heading out to the highway
Não tenho nada a perderI got nothing to lose at all
Vou fazer do meu jeitoI'm gonna do it my way
Vou arriscar antes de cairTake a chance before I fall
Um risco antes de cair!A chance before I fall!
Na estrada! Na estrada!On the highway! On the highway!
Fazendo uma curva ou enfrentando a pressãoMaking a curve or taking the strain
Na descida, ou subindo a ladeiraOn the decline, or ut on the wain
Oh, todo mundo quebra mais cedo ou mais tardeOh everybody breaks down sooner or later
Vamos consertar as coisas, vamos acertar e remendar.We'll put it to rights, we'll square up and mend.
De volta aos seus pés pra pegar a próxima curva!Back on your feet to take the next bend!
Você enfrenta toda tempestade que vem na sua direção!You weather every storm that's coming atcha!
E eu tô saindo pra estradaAnd I'm heading out to the highway
Não tenho nada a perderI got nothin' to lose at all
Vou fazer do meu jeitoI'm gonna do it my way
Vou arriscar antes de cairTake a chance before I fall
Sim, eu tô saindo pra estrada,Yes, I'm heading out to the highway,
Não tenho nada a perder.I got nothing to lose at all.
Não tenho nada a perder!I got nothing to lose at all!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stone Sour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: