Tradução gerada automaticamente

Question Of Time
StormWarning
Questão de Tempo
Question Of Time
É uma questão de tempo, veja os dias passandoIt's a question of time, watch the days passing by
Ou até viver a vida como se fosse seu último dia na TerraOr even live life like was your last day on Earth
Deixe a decepção pra trás, aproveite o momento como ouroLeave deception behind, take the moment as gold
Ontem já foi, não há necessidade de raivaYesterday's gone, there's no need in anger
Por que você repetiria esse dia de novo?Why you would repeat this day again?
Por que você reiniciaria esse jogo de novo? O presente do amanhãWhy you would reset this game again? The gift of tomorrow
Eu não quero ser um cego para o presente do amor (para o presente do amor)I don't wanna be a blind man to the gift of love (to the gift of love)
Nunca virarei meu rosto para o lugar onde eu pertenço (onde eu pertenço)I will never turn my face for the place where I belong (where I belong)
Esse é o momento de abraçar o que está por vir amanhãThis is the time to embrace what is coming on tomorrow
Uma vida, uma chance de tratar cada dia como ouroOne life, one chance to treat each day as gold
É o sentido da vida, deixando o passado pra trásIt's the meaning of life, leaving the past behind
Hoje e amanhã é tudo que importaToday and tomorrow it's every that matters
Nunca se transforme em pedra, deixe sua essência fluirNever turn into stone, let your essence flow
Junte as peças para o futuroJoin the pieces for the future
Por que você repetiria esse dia de novo?Why you would repeat this day again?
Por que você reiniciaria esse jogo de novo? Não há lugar para a tristezaWhy you would reset this game again? There's no place for sorrow
Eu não quero ser um cego para o presente do amor (para o presente do amor)I don't wanna be a blind man to the gift of love (to the gift of love)
Nunca virarei meu rosto para o lugar onde eu pertenço (onde eu pertenço)I will never turn my face for the place where I belong (where I belong)
Esse é o momento de abraçar o que está por vir amanhãThis is the time to embrace what is coming on tomorrow
Uma vida, uma chance de tratar cada dia como ouroOne life, one chance to treat each day as gold
Apenas continue firme, não deixe a mágica acabarJust keep holding on, don't let the magic's gone
Espere o inesperado, mesmo que a chama tenha se apagadoExpect the unexpected, even the flame has died
E se as coisas derem errado, haverá um coração selvagem pulsandoAnd things go wrong, there will beat a savage heart
Eu não quero ser um cego para o presente do amorI don't wanna be a blind man to the gift of love
Nunca virarei meu rosto para o lugar onde eu, lugar onde eu pertenço (onde eu pertenço)I will never turn my face for the place where I, place where I belong (where I belong)
Esse é o momento de abraçar o que está por vir amanhãThis is the time to embrace what is coming on tomorrow
Uma vida, uma chance de tratar cada dia como ouroOne life, one chance to treat each day as gold
Uma vida, uma chance de tratar cada dia como ouroOne life, one chance to treat each day as gold
Mm-mm, oh-ohMm-mm, oh-oh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de StormWarning e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: