
Meathead
Story of the Year
Cabeça de Vento
Meathead
Yeah!Yeah!
Largue a porta da bagageira, esqueça a porta da bagageiraDrop the tailgate, drop the tailgate
Foda-se a chave de cadeia, solte o peso da águaFuck the jailbait, drop the water-weight
Enrole as mangas para cima, XL duplo, vamos láRoll the sleeves up, double xl let's go
(Malícia e músculos)(Malice and muscle)
Acabe com a pista de dança, balance na pista de dançaRock the dance floor, rock the dance floor
Soque-o, cara, pegue pelo que você pagouThrow the punch, man, get what you paid for
Atire uma criança como um arremesso espiral de futebolToss a kid like a spiral football throw
Sim!Yeah!
Mas nós sabemos, nós sabemosWe know, we know
Que você está dando socos para provar a si mesmoYou're throwing punches to prove yourself
E é tudo para se exibirAnd it's all for show
Mas você não está me impressionandoBut you're not impressing me, yeah
Esta vida foi construída sobre o coração e a almaThis life was built on heart and soul
E isso não significa nada para vocêAnd it doesn't mean a thing to you
Mas é tudo o que nós sabemosBut it's all we know
É tudo o que nós sabemosIt's all we know
É tudo o que nós sabemosIt's all we know
É tudo o que nós sabemosIt's all we know
Mas é tudo o que sabemosBut it's all we know
Sim, vá!Yeah, go!
Qual é o plano de jogo, qual o plano de jogo?What's the game plan, what's the game plan?
Provar a eles que você é um homem de verdadeProve to them you're built like a real man
Encher o seu ego e dominar o showFlex your ego and dominate the show
(Manifesto dos valentões)(Jock manifesto)
Sem critério, sem progressãoNo discretion, no progression
Piso aberto para a agressão desmarcadaOpen floor for unchecked aggression
Você é a parte final desta piada patéticaYou are the punch-line to this pathetic joke
Nós sabemos, nós sabemosWe know, we know
Que você está dando socos para provar a si mesmoYou're throwing punches to prove yourself
E é tudo para o showAnd it's all for show
Mas você não está me impressionando, simBut you're not impressing me, yeah
Esta vida foi construída sobre o coração e a almaThis life was built on heart and soul
E isso não significa nada para vocêAnd it doesn't mean a thing to you
Mas é tudo o que nós sabemosBut it's all we know
É tudo o que nós sabemosIt's all we know
É tudo o que nós sabemosIt's all we know
É tudo o que nós sabemosIt's all we know
Mas é tudo o que nós sabemos!But it's all we know!
Mas é tudo o que nós sabemos!But it's all we know!
Mas é tudo o que nós sabemos!But it's all we know!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Story of the Year e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: