Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 7.367

Take Me Back

Story of the Year

Letra

Leve-me de volta

Take Me Back

Você ainda se lembra de quando os dias eram mais longos, e os sonhos também
Do you still remember back when days were longer, dreams were bigger then

O peso do mundo ainda não caíra sobre nossos ombros
The weight of the world had not yet landed on the shoulders of a man

(eu pensei) eu achei que o tempo ainda permanecia, guardado, protegido
(i thought) i thought that time stood still, sheltered, protected

Nunca me disseram que ia acabar ou que as folhas cairiam novamente
They never told me this would end or that the leaves would fall again

Então leve-me de volta, leve-me para melhores dias
So take me back, back to better days

Porque este meio-tempo está me desgastando completamente
Cause this time between is wasting me away

Leve-me de volta, para o tempo em que não sentíamos medo
Take me back, when we were not afraid

Porque este meio-tempo está me desgastando completamente
Cause this time between is wasting me away

Em um tempo que o mundo esteve em guerra e não piscavam o olho
There was a day when this world went to war and didn't bat an eye

Vida real e filmes me pareciam a mesma coisa e eu nunca questionei porque
Real life in the movies felt the same to me and i never questioned why

(Eu sei) eu sei a diferença agora entre ficção e realidade
(i know) i know the difference now, between fact and fiction

Mas agora eu posso perceber como tudo mudou em curtos 24 anos
But i've come to find that i've grown bitter in just 24 short years

Então leve-me de volta, leve-me para melhores dias
So take me back, back to better days

Porque este meio-tempo está me desgastando completamente
Cause this time between is wasting me away

Leve-me de volta, para o tempo em que não sentíamos medo
So take me back, when we were not afraid

Porque este meio-tempo está me desgastando completamente
Cause this time between is wasting me away

Está me desgastando completamente, desgaste total
Wasting me away, waste away

E agora corremos, estamos correndo contra a luz
So now we're running, we're running blind into the light

E caímos atrás
And we fall behind

Nós estamos correndo e eu estou me desgastando com o tempo
We're running and wasting away with time

Então leve-me de volta, leve-me para melhores dias
So take me back, back to better days

Porque este meio-tempo está me desgastando completamente
Cause this time between is wasting me away

Leve-me de volta, para o tempo em que não sentíamos medo
Take me back, when we were not afraid

Porque este meio-tempo está me desgastando completamente
Cause this time between is wasting me away

Então leve-me de volta, leve-me para melhores dias
Take me back, yeah back to better days

Porque este meio-tempo está me desgastando completamente
Cause this time between is wasting me away

Leve-me de volta, para o tempo em que não sentíamos medo
Take me back, when we were not afraid

Porque este meio-tempo está me desgastando completamente
Cause this time between is wasting me away

Sim, leve-me de volta, só me leve de volta, sim leve-me de volta
Yeah take me back, just take me back, yeah take me back

(leve-me de volta)
(take me back)

Sim, leve-me de volta, só me leve de volta, sim leve-me de volta
Yeah take me back, just take me back, yeah take me back

(leve-me de volta)
(take me back)

Para o tempo em que não sentíamos medo
When we were not afraid

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Story of the Year. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Story of the Year e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção