Tradução gerada automaticamente
Dzień dobry Kocham Cię
Strachy Na Lachy
Bom Dia, Eu Te Amo
Dzień dobry Kocham Cię
é sobre não se afastarto chodzi o to by od siebie
um do outro muito longenie upaść za daleko
como duas pedras lisas à beira do riojak te dwa łyse kamienie nad rzeką
é sobrechodzi o to
querer ouvir primeiroby pierwsze chciało słuchać
o que o outroco by to drugie
quer sussurrar no ouvidopowiedzieć chce do ucha
que às vezes na minha cabeçaże po mej głowie
me dá medo:czasem się ich boję:
as palavras que não se dizem...chodzą słowa nie do powiedzenia..
que não se dizemnie do powiedzenia
Bom dia, eu te amo,Dzień dobry kocham cię,
já passei manteiga no seu pão.już posmarowałem tobą chleb.
Bom dia, eu te amo,Dzień dobry kocham Cię,
não quero te perder de vista,nie chcę cię z oczu stracić,
então, ainda mais...więc, jeszcze więcej..
Bom dia, eu te amo,Dzień dobry kocham cię,
vamos dividir hoje esse fogo em dois,podzielimy dziś ten ogień na dwoje,
Bom dia, eu te amo,Dzień dobry kocham cię,
que essa cidade sem graça saiba disso.to zapyziałe miasto niech o tym wie.
É sobre não se afastarTu chodzi o to by od siebie
um do outro muito longenie upaść za daleko
quando o segundokiedy długo drugie
não vê o primeiro há muito temponie widzi pierwszego
porque quando fica sozinhobo gdy siedzi człek samu
com pensamentos sombriosz czarnymi myślami
a pessoa joga os fones de ouvido,człowiek rzuca słuchawkami,
joga os fones de ouvido.rzuca słuchawkami.
Porque é sobre não se afastarBo chodzi o to by od siebie
um do outro muito longenie upaść za daleko
mesmo que às vezesnawet jeśli czasem
entre nós o leite derramemiędzy nami wykipi mleko
mesmo que à noitechoćbyś nawet i wieczorem
você durma desanimadazasypiała zdołowana
eu gostaria de cantar pra vocêchciałbym ci zaśpiewać
pela manhãz rana
poder cantar pra você pela manhã.móc ci zaśpiewać z rana.
Querida:Kochana:
Bom dia, eu te amo,Dzień dobry kocham cię,
já passei manteiga no seu pão.już posmarowałem tobą chleb.
Bom dia, eu te amo,Dzień dobry kocham Cię,
não quero te perder de vista,nie chcę cię z oczu stracić,
então, ainda mais...więc, jeszcze więcej..
Bom dia, eu te amo,Dzień dobry kocham cię,
vamos dividir hoje esse fogo em dois,podzielimy dziś ten ogień na dwoje,
Bom dia, eu te amo,Dzień dobry kocham cię,
que essa cidade sem graça saiba disso.to zapyziałe miasto niech o tym wie.
Bom dia, eu te amo,Dzień dobry kocham cię,
já passei manteiga no seu pão.już posmarowałem tobą chleb.
Bom dia, eu te amo,Dzień dobry kocham Cię,
não quero te perder de vista,nie chcę cię z oczu stracić,
então, ainda mais...więc, jeszcze więcej..
ainda mais, ainda maisjeszcze więcej jeszcze więcej
Bom dia, eu te amo,Dzień dobry kocham cię,
vamos dividir hoje esse fogo em dois,podzielimy dziś ten ogień na dwoje,
paranoias para você e para mimparanoje para-twoje
onomatopeiasomanatopeiczne
paranoias paranormais em dois...paranormalne paranoje we dwoje...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Strachy Na Lachy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: