One Reason
Straight Line Stitch
Uma Razão
One Reason
É uma vergonha se esconder atrás das minhas costas
It's a shame to hide behind my back
E quando o martelo cai a fumaça vai clarear
And when the hammer drops the smoke will clear
Você está aí e eu deveria ter pegado você em flagrante em primeiro lugar
Your there and I should of caught you red-handed in the first place
Me dê uma razão pela qual eu deveria confiar em outro tolo como você
Give me one reason why I should trust another fool like you
Terminei de acreditar em você
I'm done with believing you
Quanto mais tento ver a verdade que está nos seus olhos
The harder I try to see the truth that lies in your eyes
Terminei de acreditar em você
I'm done with believing you
Você envia seus espiões
You send out your spies
Posso ouvi-los arranhando as paredes
I can hear them scratching at the walls
E eu não tenho tempo para pensar quando você dentro da minha cabeça
And I got no time to think when you inside my head
Você está aqui e deveria ter pegado você em flagrante em primeiro lugar
Your here and should of caught you red-handed in the first place
Me dê uma razão pela qual eu deveria confiar em outro tolo como você
Give me one reason why I should trust another fool like you
Terminei de acreditar em você
I'm done with believing you
Quanto mais tento ver a verdade que está nos seus olhos
The harder I try to see the truth that lies in your eyes
Terminei de acreditar em você
I'm done with believing you
É uma vergonha se esconder atrás das minhas costas
It's a shame to hide behind my back
Deveria ser pego em flagrante em primeiro lugar
Should of caught red-handed in the first place
Deveria ser pego em flagrante em primeiro lugar
Should of caught red-handed in the first place
Deveria ser pego em flagrante em primeiro lugar
Should of caught red-handed in the first place
Me dê uma razão pela qual eu deveria confiar em outro tolo como você
Give me one reason why I should trust another fool like you
Terminei de acreditar em você
I'm done with believing you
Quanto mais tento ver a verdade que está nos seus olhos
The harder I try to see the truth that lies in your eyes
Terminei de acreditar em você
I'm done with believing you
Me dê uma razão (eu terminei de acreditar em você)
Give me one reason (I'm done believing you)
Me dê uma razão (eu terminei de acreditar em você)
Give me one reason (I'm done believing you)
Me dê uma razão (eu terminei de acreditar em você)
Give me one reason (I'm done believing you)
Me dê uma razão (eu terminei de acreditar em você)
Give me one reason (I'm done believing you)
Dê-me uma razão
Give me one reason
Uma razão
One reason
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Straight Line Stitch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: