Tradução gerada automaticamente
Nutcraker
Straight No Chaser
Nutcraker
Nutcraker
Hooray É Natal
Hooray it’s christmastime
Mas há uma tradição ruim
But there’s one lousy tradition
Há uma certa mostram que veremos
There’s a certain show that we will see
Isso é velho e muitos concordam
That is old and many would agree
É hora de encontrar outro show
It is time to find another show
Para substituir o quebra-nozes
To substitute for the nutcracker
Eu estou vendo o jogo, mas algo está errado
I’m watching the game but something’s wrong
Olhos Abertos é a minha esposa seu rosto parece longo
Staring is my wife her face looks long
Conheço esse olhar deve estar me
I know that look it must be me
Não é o nosso aniversário
It’s not our anniversary
Eu dou de ombros, nenhuma pista.
I shrug, no clue.
"O que eu fiz?"
“What did I do?”
Ela fica em descrença
She stands in disbelief
O Quê?
What?
Esta cena do feriado traz nenhum riso
This holiday scene brings no laughter
Forçado indo para ver o quebra-nozes
Forced going to see the nutcracker
Eu tentei bloqueá-lo de minha mente
I tried to block it from my mind
Pense rápido! Que motivo eu posso encontrar?
Think fast! What reason can I find?
Tenho trabalho a fazer
Got work to do
Eu vou fingir a gripe
I’ll fake the flu
Sem chance, eu estou pronto, eu estou ferrado
No chance, I’m done, I’m screwed
Não!
No!
Eu vi o quebra-nozes de vinte vezes.
I’ve seen the nutcracker twenty times.
Claro que é divertido se você é quatro
Sure it is fun if you are four
Bum!
Bum!
Não me chame um Scrooge porque é um furo.
Don’t call me a scrooge cause it’s a bore.
A história é datada e esse rato-king-coisa me assusta!
The story’s dated and that mouse-king-thing freaks me out!
Bem, acho que eu sou um cara que eu posso dizer
Well, guess I’m a guy what can I say
Eu prefiro ver futebol de ballet
I’d rather watch football than ballet
Eu tento o meu melhor para não a gemer
I try my hardest not to groan
E puxe a pontuação no meu telefone
And pull the score up on my phone
Como eu reclamar,
As I complain,
"Não é a mesma coisa."
“It’s not the same.”
Estamos correndo para fora da porta
We’re rushing out the door
Go!
Go!
Todos os clientes do feriado na estrada
All holiday shoppers on the road
Meu espírito do feriado pode explodir
My holiday spirit might explode
É claro que não há lugar para estacionar
Of course there is no place to park
Estamos atrasados do teatro de no escuro
We’re late the theater’s in the dark
Em pouca coisa
In no small feat
Encontramos um lugar
We find a seat
O show vai começar
The show’s about to start
Shh!
Shh!
É aqui que a música de tetris
Here’s that song from tetris
E eu sei que é a parte em que eu luto
And I know it’s the part when I fight
Para não cair no sono
Not to fall asleep
Marchar os soldados de madeira
March the wooden soldiers
Grupo de ratos começar uma briga
Bunch of mice start a fight
Terra dos doces
Land of sweets
Homem este material de trippy
Man this stuff’s trippy
Pela forma como esta história não faz sentido
By the way this story makes no sense
Ainda não sei
Still don’t know
O que isto significa
What it means
Depois de todos esses anos
After all these years
Então confuso
So confusing
Sinta-se como cochilando
Feel like snoozing
Olhos são pesados
Eyes are heavy
Como eu começo a sonhar
As I start to dream
Whoa Estou deve ter acordado caído
Whoa I’m awake must’ve fallen
Palpite Asleep eu não roncar ou fazer um pio
Asleep guess I didn’t snore or make a peep
Porque minha esposa não tinha idéia de que eu tinha sido out-frio
Cause my wife had no clue I’d been out-cold
É o final chegando, porque
Is the finale coming up because
Não há cerveja à esquerda no meu copo
There is no beer left in my cup
Para fazê-lo através Vou precisar de outra bebida
To make it through I’ll need another drink
Escapei para o lobby
Snuck out to the lobby
Ah, olha eu encontrei uma tv
Oh look I found a tv
Eu esqueci o jogo estava acontecendo
I forgot the game was happening
É para baixo para o fio
It’s down to the wire
Tempo expirará em breve
Time will soon expire
Down by este seu chute iria ganhar
Down by one this kick would win it
Hut-hut!
Hut-hut!
A bola da estalou
The ball’s snapped
Oh não!
Oh no!
O mau pontapé
The kick’s bad
Direito à direita!
Right right!
Não, nós perdemos!
No, we lost!
Não!
No!
Como poderia esta noite ficar pior?
How could this night get any worse?
Agora estou me sentindo deprimido
Now I’m feeling all depressed
Mas eu ainda tenho que agir impressionado
But I still have to act impressed
A pirueta oh wow isso é ótimo
A pirouette oh wow that’s great
Uma criança de seis anos de idade, poderia fazer isso também
A six year-old could do that too
Vi meu time perder no bar
Saw my team lose at the bar
Agora dançando dudes em leotards
Now dancing dudes in leotards
Última quebra-nozes esperançosamente
Last nutcracker hopefully
Mas a minha esposa de pensar de forma diferente
But my wife’s thinking differently
Ela se inclina perto, sussurra baixinho
She leans in closely, whispers softly
Mal posso esperar para que você possa me levar no próximo ano.
Can’t wait for you to take me next year.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Straight No Chaser e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: