A Song Runs Through World
くちはてたはしのとちゅうで
kuchi hateta hashi no tochuu de
なにかをおとしてじかんがとまった
nani ka wo otoshite jikan ga tomatta
わすれていたまえにもこんなことがあった
wasurete ita mae ni mo konna koto ga atta
あめがぬらしたきにはうたがしみこんだ
ame ga nurashita ki ni wa uta ga shimi konda
it is not over
it is not over
it runs through world
it runs through world
くずれおちたかべのむこうで
kuzure ochita kabe no mukou de
なにかをひろってじゅうりょくがかわった
nani ka wo hirotte juuryoku ga kawatta
おもいだしたまえにもこんなことがあった
omoi dashita mae ni mo konna koto ga atta
かぜがけずったいしにはうたをきざみこんだ
kaze ga kezutta ishi ni wa uta wo kizami konda
it is not over
it is not over
it runs through world
it runs through world
Uma Canção Corre pelo Mundo
boca aberta no meio da ponte
algo caiu e o tempo parou
já tinha esquecido que isso aconteceu
a chuva molhou a árvore e a música se infiltrou
não acabou
ela corre pelo mundo
do outro lado da parede que desabou
algo foi pego e a gravidade mudou
já tinha lembrado que isso aconteceu
o vento cortou a pedra e a música se gravou
não acabou
ela corre pelo mundo