Tradução gerada automaticamente

Casualties
Strangelove
Vítimas
Casualties
Toc-toc-toc na janelaRat-a-tat-tat on the window
De uma manhã de vítimasOf a casualty dawn
O vento tá mandando uma mensagem pra genteThe wind's tapping out a message for us
Uma mensagem que eu já seiA message I already know
O vento tá aumentando enquanto nossas palavras se tornamThe wind's picking up as our words become
O lixo da noite passadaThe litter of the night before
Palavras que parecem tão vazias agoraWords who seems so empty now
Soprando pelo quartoBlowing round the room
Se retorcendo e se rasgandoGetting twisted and torn
Todo mundo tá no seu próprio mundoEverybody's in their own world
Todo mundo olhando pro chãoEverybody's staring at the floor
Ninguém quer ver o sinal no céuNo-one wanna see the sign in the sky
Diz que as pessoas não falam maisSays people don't talk anymore
Eu não quero ficar aquiI don't wanna stay here
Mas não acho que posso irBut I don't think I can go
Eu não quero ficar aquiI don't wanna stay here
Mas realmente não acho que posso irBut I really don't think I can go
Deve ter sido algum malditoIt must have been some evil one
Deve ter sido uma piada tortaIt must have been a twisted joke
Quem quer que tenha sido por aquiWhoever it was round here
Que ligou aquele rádioWho turned on that radio
Meu Deus, é um mundo doenteMy God it's a sick world
Lá fora no rádioOut there on the radio
De qualquer jeito que você olhe, caraAny way that you look at it man
Estamos indo emboraWe're on our way out
No final de tudoAt the end of it all
Eu tenho que dizer que é um mundo doenteI gotta say it's a sick world
Aqui dentro é uma vergonha humanaIn here it's a human disgrace
Ru dizendo que se conseguirmos um poucoRu saying if we can get some
Vamos chegar à luaWe're going to make it to the moon
Mas eu não quero ir pra láBut I don't wanna go there
Mas eu não quero ficarBut I don't wanna stay
Não, eu não quero ficar aquiNo I don't wanna stay here
Mas realmente não acho que posso irBut I really don't think I can go
Oh não, oh nãoOh no, oh no
Sem lugar pra irNowere to go
Oh nãoOh no
Porque estamos todos indo pro fundo juntos, juntos'Cause we're all going down together, together
Sim, estamos todos indo pro fundo juntos, pra sempreYes we're all going down together, forever
Estamos todos indo pro fundo pra sempre, pra sempreWe're all going down forever, forever
Estamos todos indo pro fundo pra sempre, juntosWe're all going down forever, together
Pra sempre, JuntosForever, Together
Juntos, Pra SempreTogether, Forever
Indo pro fundo...Going down...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Strangelove e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: