Tradução gerada automaticamente

Is There A Place?
Strangelove
Há um Lugar?
Is There A Place?
Voz que me guiaVoice that leads me on
Tão distante quanto os dias que já se foramAs distant as the days before are gone
Algo que eu perdiSomething I have lost
Deixou um espaço que me faz tropeçarHas left a space that keeps me stumbling on
Procuro pela chuva e pelo solSearch through the rain and the sun
Ou pela noite pelo dia que vou encontraror the night for the day I will find
Vejo todos os momentos caindoWatch all the moments are tumbling through
Como as nuvens, eu vou deixá-los pra trásLike the clouds I will leave them behind
Eles desaparecemThey fade
Eu quero desaparecerI want to fade
Há um lugar pra mimIs there a place for me
Em algum lugar?Somewhere?
Há um lugar pra mim?Is there a place for me?
Entre pedra e pedra e pedraFrom stone against stone against stone
No meu caminhoin my way
Choro que me prendeCry that holds me down
Está mais perto do que o medo do que está por virIs closer than the fear of what's to come
De algum jeito eu preciso mudarSomehow I must change
A incerteza me deixou aqui sem rumoUncertainty has left me here undone
Procuro pelas estrelas e as formas no céuSearch through the stars and the shapes in the
Pelo dia que vou encontrarsky for the day I will find
Procuro um sinal com meus olhos que eu possa verLook for a sign with my eyes I could see
Enquanto acalma minha menteas it quiets my mind
Eles desaparecemThey fade
Eu quero desaparecerI want to fade
Há um lugar pra mimIs there a place for me
Em algum lugar?Somewhere?
Há um lugar pra mim?Is there a place for me?
Entre pedra e pedra e pedraFrom stone against stone against stone
No meu caminhoin my way
Fora,Out,
Fora das minhas mãosOut of my hands
Essas mãos de prisioneiro que me esculpiramThese prisoner's hands that carved me through
Com pedrawith stone
E essa é a pedra do meu coraçãoAnd that's the stone of my heart
Um coração de prisioneiro que não consegue sentir amorA prisoner's heart that can't feel love
Me dizemI'm told
Dizem de outro tempoTold of another time
Outro lugarAnother place
OutroAnother
Há um lugar pra mim em algum lugar?Is there a place for me somewhere?
Eu preciso encontrar um lugar.I've got to find somewhere



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Strangelove e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: