Tradução gerada automaticamente

Where do We Go From Here
Strangeways
Para Onde Vamos a Partir Daqui?
Where do We Go From Here
Ela tá pintando imagens na cabeçaShe's painting pictures in her mind
Sabe como quer que sejaKnows how she wants it to be
Mas às vezes as cores vão pro cinzaBut sometimes colors fade to grey
Sinto uma luz de dentro pra foraI feel a light from deep inside
Sinto o corpo dela perto do meuFeel her body next to mine
Fecho os olhos e deixo levarI close my eyes and drift away
Mas algo lá dentro tá rasgando meu coraçãoBut something deep inside is tearing at my heart
Agora tá nos separandoNow it's tearing us apart
Para onde vamos a partir daqui?Where do we go from here?
Não tem mais pra onde ir?Is there nowhere left to turn?
Tantas vezes eu estendo a mão pra vocêSo many times I reach for you
Mas não tem ninguém láBut there's no one there
Para onde vamos a partir daqui?Where do we go from here?
Não tem nada mais pra aprender?Is there nothing left to learn?
O que podemos fazer?What can we do?
Para onde vamos a partir daqui?Where do we go from here?
Eu fico pensando no que vai serI sit and wonder what will be
Uma visão perfeita enche minha menteA perfect vision fills my mind
Se eu conseguisse resolver de algum jeitoIf I could work it out some way
Mas ela não vê as coisas da mesma formaBut she's not seeing things the same
Ela sabe como quer que sejaShe knows how she wants it to be
A gente nunca faz o que dizWe never do the things we say
Mas algo lá dentro tá rasgando meu coraçãoBut something deep inside is tearing at my heart
Agora tá nos separandoNow it's tearing us apart
Para onde vamos a partir daqui?Where do we go from here?
Não tem mais pra onde ir?Is there nowhere left to turn?
Tantas vezes eu estendo a mão pra vocêSo many times I reach for you
Mas não tem ninguém láBut there's no one there
Para onde vamos a partir daqui?Where do we go from here?
Não tem nada mais pra aprender?Is there nothing left to learn?
O que podemos fazer?What can we do?
Para onde vamos a partir daqui?Where do we go from here?
Para onde vamos a partir daqui?Where do we go from here?
Não tem mais pra onde ir?Is there nowhere left to turn?
Tantas vezes eu estendo a mão pra vocêSo many times I reach for you
Mas não tem ninguém láBut there's no one there
Para onde vamos a partir daqui?Where do we go from here?
Não tem nada mais pra aprender?Is there nothing left to learn?
O que podemos fazer?What can we do?
Para onde vamos a partir daqui?Where do we go from here?
Para onde vamos a partir daqui?Where do we go from here?
Para onde vamos a partir daqui?Where do we go from here?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Strangeways e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: