Tradução gerada automaticamente

Mitra
Stray From The Path
Mitra
Mitra
Eu me tornei tão distante das coisas que antes eram tão importantes pra mim.I've become so detached from the things that were once so important to me.
Muros de tijolos no caminho tentando não lembrar, mas nunca pedindo pra esquecer.Brick walls in the road trying hard not to remember, but never asking to forget.
E eu te peço, me ajude a nunca esquecer.And I ask you help me never to forget.
E quando você perguntar pro meu irmão se ele sabe meu nomeAnd when you ask my brother if he knows my name
Eu te garanto que a resposta vai ser, sabe, "Acho que a gente nunca se conheceu."I assure you that the answer will be, you know, "I don't think we ever met."
É hora de deixar pra lá!It's time to let go!
Enterrar o passado, mas não esquecer os momentos que tivemos.Bury the past but not to forget the times that we had.
Mas eu consigo olhar pra tudo que fizemos lá atrásBut I can look back at everything we've done back
E então deixar ir... Deixar ir!then let go... Let go!
Eu fiz tudo que pude.I've done all that I can.
Agora, quando eu chego em você, você corre pro seu refúgio mais próximo.Now when I reach you, you run to your nearest haven.
Quando olho nos seus olhos, quase me sinto envergonhado.When I look into your eyes I almost feel embarrassed.
Eu fiz tudo que pude,I've done all that I could,
mas você tá arrancando as coisas de mim.but you're ripping things away.
Tão fraco, tão poderoso,So weak, so powerful,
tão contente com as mentiras que você diz.so content with the lies you say.
Mas eu não sei se é a sensação de derrota que tá ferindo meu coraçãoBut I don't know if it's the feeling of defeat that is stinging my heart
- Ou se é o vazio dentro de mim que tá pedindo pra ser preenchido?- Or is it the void inside of me that is asking to be filled?
Nunca pensei que poderia me sentir assim antesI never thought that I could feel this way before
E agora me vejo nunca pedindo pra esquecer.and now I find myself never asking to forget.
É hora de deixar pra lá!It's time to let go!
Enterrar o passado, mas não esquecer os momentos que tivemos.Bury the past but not to forget the times that we had.
Vidas boas quando você sabe que não há nada mais pra segurarGood lives when you know there's nothing left to hold
Deixar ir!Let go!
Eu fiz tudo que pude.I've done all that I can.
Tão fraco, tão poderoso,So weak, so powerful,
tão contente com as mentiras --so content with the lies --
Tão fraco, tão poderoso,So weak, so powerful,
tão contente com as mentiras - com as mentiras - que você diz.so content with the lies - with the lies - you say.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stray From The Path e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: