exibições de letras 32.141

Burnin' Tires (Changbin & I.N)

Stray Kids

Letra

Significado

Pneus Pegando Fogo (Changbin e I.N)

Burnin' Tires (Changbin & I.N)

Na rua
On the street
On the street

Ou
Ow
Ow

Os pneus pegando fogo continuam rolando
The burning tires keep rolling
The burning tires keep rolling

Ei
Hey
Hey

Piso no acelerador com mais força, velocidade subindo
엑셀 밟아 더 거칠게, 치솟는 RPM
eksel balba deo geochilge, chisonneun RPM

Todos os dias são cheios, dia decisivo, vamos lá
매일이 장 날이지, D-Day, 일단 가는 거야
maeiri jang nariji, D-Day, ildan ganeun geoya

Corra, agora
달려, right now
dallyeo, right now

Na pista aquecida, bara-ba-bara-ba-bara-bam
달아오른 트랙 위로 빠라바빠라바빠라바빠빰
daraoreun teuraek wiro pparabapparabapparabappappam

Não estou cansado, cansado, cansado, entre tantos sentimentos, adeus, cansaço
I'm not tired, tired, tired, 수많은 feel 중 피곤은 goodbye
I'm not tired, tired, tired, sumaneun feel jung pigoneun goodbye

Pneu, pneu, pneu, meus pés continuam pisando sem parar
Tire, tire, tire, 쉴 틈 없이 또 굴러가는 두 발
Tire, tire, tire, swil teum eopsi tto gulleoganeun du bal

Fogo, fogo, fogo, mesmo com o atrito pegando fogo, estou tranquilo
Fire, fire, fire, 마찰력에 불이 붙어도 다 무탈
Fire, fire, fire, machallyeoge buri buteodo da mutal

Eu abro os braços mesmo com o vento contra mim, desde 2018 estou na minha jornada
역풍을 맞아도 벌려 두 팔, 이-공-일-팔-부터 난 일탈
yeokpung-eul majado beollyeo du pal, i-gong-il-pal-buteo nan iltal

Estou correndo na rua, você nunca vai sentir isso
I'm runnin' on the street, you'll never feel this way
I'm runnin' on the street, you'll never feel this way

Não me atrapalhe, só me observe
Don't disturb me, just look at me
Don't disturb me, just look at me

Os pneus pegando fogo continuam rolando como se fossem efeitos de um show
The burnin' tires keep rolling like a stage effect
The burnin' tires keep rolling like a stage effect

Não sei onde vai ser o fim (rolando, rolando)
I don't know where the end will be (rollin', rollin')
I don't know where the end will be (rollin', rollin')

Ba-ra-ba-bam, estou correndo até o fim
Ba-ra-ba-bam, I'm runnin' until the end
Ba-ra-ba-bam, I'm runnin' until the end

Ba-ra-ba-bam, saia da minha frente
Ba-ra-ba-bam, get out of my way
Ba-ra-ba-bam, get out of my way

Ba-ra-ba-bam, estou queimando até o fim
Ba-ra-ba-bam, I'm burnin' until the end
Ba-ra-ba-bam, I'm burnin' until the end

Ba-ra-ba-bam, saia da minha frente
Ba-ra-ba-bam, get out of my way
Ba-ra-ba-bam, get out of my way

Uma volta na Terra
지구 한 바퀴
jigu han bakwi

Depois duas voltas
다음 두 바퀴
da-eum du bakwi

Mesmo após três voltas
세 바퀴 넘어가도
se bakwi neomeogado

Meus pneus não se desgastam
닳지 않아 내 바퀴
dalji ana nae bakwi

Velocidade que não para
멈출 수 없는 속도
meomchul su eomneun sokdo

Minha garganta seca
타들어 가 내 목도
tadeureo ga nae mokdo

Meus batimentos cardíacos só aumentam
더 빨라지는 내 BPM
deo ppallajineun nae BPM

Coração continua a bater forte, bum
심장은 계속 boom
simjang-eun gyesok boom

Corro por estradas que ainda não foram pavimentadas
비포장도로 위를 달려가지
bipojangdoro wireul dallyeogaji

Em vez de amarrar os cadarços, solto as rédeas
신발 끈을 꽉 묶은 대신에 고삐를 풀어
sinbal kkeuneul kkwak mukkeun daesine goppireul pureo

Mesmo ofegante, não paro
숨이 가빠도 끊기진 않지
sumi gappado kkeun-gijin anji

Caminhão grande sem controle
제어가 불가능한 대형 트럭
je-eoga bulganeunghan daehyeong teureok

Quem vai me parar? Nem eu consigo me impedir
누가 날 막아 나도 날 못 막아
nuga nal maga nado nal mot maga

Não recuso nada
어느 것도 마다 하지 않아
eoneu geotdo mada haji ana

Faço ou não faço? Vou ou não vou?
할까? 말까? 갈까? 말까?
halkka? malkka? galkka? malkka?

Quando você estiver hesitando, só ligue essa música
하다 말다 하는 그때마다 넌 그냥 이 노랠 틀어
hada malda haneun geuttaemada neon geunyang i norael teureo

Ba-ra-ba-bam, estou correndo até o fim
Ba-ra-ba-bam, I'm runnin' until the end
Ba-ra-ba-bam, I'm runnin' until the end

Ba-ra-ba-bam, saia da minha frente
Ba-ra-ba-bam, get out of my way
Ba-ra-ba-bam, get out of my way

Ba-ra-ba-bam, estou queimando até o fim
Ba-ra-ba-bam, I'm burnin' until the end
Ba-ra-ba-bam, I'm burnin' until the end

Ba-ra-ba-bam, saia da minha frente
Ba-ra-ba-bam, get out of my way
Ba-ra-ba-bam, get out of my way

Rolando na rua, rolando na rua
Rolling on the street, rolling on the street
Rolling on the street, rolling on the street

Não paro nem mesmo quando o Sol se põe e a noite chega
해가 저물고 밤이 와도 난 못 멈춰
haega jeomulgo bami wado nan mot meomchwo

Rolando na rua, rolando na rua
Rolling on the street, rolling on the street
Rolling on the street, rolling on the street

A noite toda sou guiado por estrelas que nunca tive antes
가진 적 없는 별들에 이끌려, all night long
gajin jeok eomneun byeoldeure ikkeullyeo, all night long

Ba-ra-ba-bam, estou correndo até o fim
Ba-ra-ba-bam, I'm runnin' until the end
Ba-ra-ba-bam, I'm runnin' until the end

Ba-ra-ba-bam, saia da minha frente (ei)
Ba-ra-ba-bam, get out of my way (hey)
Ba-ra-ba-bam, get out of my way (hey)

Ba-ra-ba-bam, estou correndo até o fim
Ba-ra-ba-bam, I'm runnin' until the end
Ba-ra-ba-bam, I'm runnin' until the end

Ba-ra-ba-bam, saia da minha frente
Ba-ra-ba-bam, get out of my way
Ba-ra-ba-bam, get out of my way

Ba-ra-ba-bam, estou queimando até o fim
Ba-ra-ba-bam, I'm burnin' until the end
Ba-ra-ba-bam, I'm burnin' until the end

Ba-ra-ba-bam, saia da minha frente
Ba-ra-ba-bam, get out of my way
Ba-ra-ba-bam, get out of my way

Estou correndo na rua, você nunca vai sentir isso
I'm runnin' on the street, you'll never feel this way
I'm runnin' on the street, you'll never feel this way

(Ba-ra-ba-bam, estou correndo até o fim)
(Ba-ra-ba-bam, I'm runnin' until the end)
(Ba-ra-ba-bam, I'm runnin' until the end)

Não me atrapalhe, só me observe
Don't disturb me, just look at me
Don't disturb me, just look at me

(Ba-ra-ba-bam, saia da minha frente)
(Ba-ra-ba-bam, get out of my way)
(Ba-ra-ba-bam, get out of my way)

Os pneus pegando fogo continuam rolando como se fossem efeitos de um show
The burnin' tires keep rolling like a stage effect
The burnin' tires keep rolling like a stage effect

(Ba-ra-ba-bam, estou queimando até o fim)
(Ba-ra-ba-bam, I'm burnin' until the end)
(Ba-ra-ba-bam, I'm burnin' until the end)

Não sei onde será o fim
I don't know where the end will be
I don't know where the end will be

(Ba-ra-ba-bam, saia da minha frente)
(Ba-ra-ba-bam, get out of my way)
(Ba-ra-ba-bam, get out of my way)

Ei
Hey
Hey

Ei
Hey
Hey

Composição: Changbin (창빈) / I.N / RESTART / Chae Kang Hae (채강해). Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Olivia e traduzida por Amanda. Legendado por Lu. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stray Kids e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção