Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 3.401

Hoodie Season

Stray Kids

Letra

Época dos Moletons

Hoodie Season

O vento fresco do outono está soprando
선선하게 불어오는 가을바람도
seonseonhage bureooneun ga-eulbaramdo

Vai ficando mais frio, e eu coloco minhas mãos nos bolsos
차가워지고 내 두 손은 주머니 속으로
chagawojigo nae du soneun jumeoni sogeuro

Árvores vermelhas, amarelas, verdes
빨강 노랑 초록 색깔의 나무들도
ppalgang norang chorok saekkarui namudeuldo

Tornam-se árvores usando moletons cor de nuvem, oh
이제는 구름 색의 후드를 입은 나무들로, oh
ijeneun gureum saegui hudeureul ibeun namudeullo, oh

A noite se torna mais longa quando o Sol se põe rápido
해가 빨리 지면 길어지는 밤
haega ppalli jimyeon gireojineun bam

Mas, ao contrário dessas noitas longas, eu estou dormindo menos
길어지는 밤과 달리 짧아진 나의 꿀잠
gireojineun bamgwa dalli jjalbajin naui kkuljam

Está frio fora dos ededrons
이불 밖은 추워도 돼
ibul bakkeun chuwodo dwae

Mesmo com esse friozinho, dá pra manter a temperatura boa para dormir?
보리보리 쌀쌀해도 잠자리 적정 온도 유지해줄래
boribori ssalssalhaedo jamjari jeokjeong ondo yujihaejullae

Pisando nas folhas caídas
떨어진 낙엽을 밟으며
tteoreojin nagyeobeul balbeumyeo

Olho para trás e vejo o caminho que tracei, sim, ay
내가 밟아온 그 길을 돌아봐, yeah, ayy
naega balbaon geu gireul dorabwa, yeah, ayy

Conforme a neve se acumula no chão
내리는 눈이 쌓여가면
naerineun nuni ssayeogamyeon

Eu vou traçando um novo caminho
내가 가는 길을 새로 만들어가
naega ganeun gireul saero mandeureoga

O vento que sopra toca as minhas roupas
바람 불어 내 옷을 건드려
baram bureo nae oseul geondeuryeo

Vou colocar um moletom corta-vento
바람막이 후드를 걸쳐
barammagi hudeureul geolchyeo

Estou usando esse moletom e nos meus bolsos vazios
모자 눌러쓰고 텅 빈 주머니 속
moja nulleosseugo teong bin jumeoni sok

Minhas mãos se encontram, eu ando com confiança
두 손 맞닿아 당당해 걷는 걸음도
du son matdaa dangdanghae geonneun georeumdo

Uma camiseta de ombros largos e mangas longas
살짝 큰 어깨 라인과 긴 소매
saljjak keun eokkae rain-gwa gin somae

Ela é branca, estou vestindo-a por baixo do moletom
긴 기장 하얀 티가 후드 속에
gin gijang hayan tiga hudeu soge

Estou usando um tênis novo, amor, o que você achou?
새 신발을 신고, baby, how do I look?
sae sinbareul sin-go, baby, how do I look?

Minhas duas mãos se encontram e eu ando com confiança
두 손 맞닿아 당당해 걷는 걸음도
du son matdaa dangdanghae geonneun georeumdo

Moletom, moletom, é como um abrigo para mim
후디후디 내겐 쉼터 같지
hudihudi naegen swimteo gatji

Dançando, dançando, usando meus fones de ouvido eu danço e curto, curto
Boogie, boogie, 이어폰 꽂고 dance, groovy, groovy
Boogie, boogie, ieopon kkotgo dance, groovy, groovy

Usando meu moletom, agora eu bloqueio o mundo
모자를 쓰고 나는 이제 block the world
mojareul sseugo naneun ije block the world

Ah, caramba, o tempo ficou frio, estou usando meu moletom bem a tempo
Oh shoot 날이 쌀쌀하네 마침 덮어 hood, yeah
Oh shoot nari ssalssalhane machim deopeo hood, yeah

No momento em que o outono triste termina
청승맞은 가을이 넘어가는 타이밍
cheongseungmajeun ga-euri neomeoganeun taiming

Ao invés de folhas caídas no chão, as ruas são preenchidas por neve e vento
낙엽 대신 골목길은 눈과 바람의 차지
nagyeop daesin golmokgireun nun-gwa baramui chaji

No inverno congelante, usar só isso não é suficiente
쌀쌀한 겨울에 이것만 입기엔 춥지만
ssalssalhan gyeoure igeonman ipgien chupjiman

Mas a roupa que eu uso por debaixo do suéter ainda é um moletom bem maneiro
점퍼 안에 이너는 여전히 깔끔한 후디
jeompeo ane ineoneun yeojeonhi kkalkkeumhan hudi

Pisando nas folhas caídas
떨어진 낙엽을 밟으며
tteoreojin nagyeobeul balbeumyeo

Olho para trás e vejo o caminho que tracei, sim, ay
내가 밟아온 그 길을 돌아봐, yeah, ayy
naega balbaon geu gireul dorabwa, yeah, ayy

Conforme a neve se acumula no chão
내리는 눈이 쌓여가면
naerineun nuni ssayeogamyeon

Eu vou traçando um novo caminho
내가 가는 길을 새로 만들어가
naega ganeun gireul saero mandeureoga

O vento que sopra toca as minhas roupas
바람 불어 내 옷을 건드려
baram bureo nae oseul geondeuryeo

Vou colocar um moletom corta-vento
바람막이 후드를 걸쳐
barammagi hudeureul geolchyeo

Estou usando esse moletom e nos meus bolsos vazios
모자 눌러쓰고 텅 빈 주머니 속
moja nulleosseugo teong bin jumeoni sok

Minhas mãos se encontram, eu ando com confiança
두 손 맞닿아 당당해 걷는 걸음도
du son matdaa dangdanghae geonneun georeumdo

Uma camiseta de ombros largos e mangas longas
살짝 큰 어깨 라인과 긴 소매
saljjak keun eokkae rain-gwa gin somae

Ela é branca, estou vestindo-a por baixo do moletom
긴 기장 하얀 티가 후드 속에
gin gijang hayan tiga hudeu soge

Estou usando um tênis novo, amor, o que você achou?
새 신발을 신고, baby, how do I look?
sae sinbareul sin-go, baby, how do I look?

Minhas duas mãos se encontram e eu ando com confiança
두 손 맞닿아 당당해 걷는 걸음도
du son matdaa dangdanghae geonneun georeumdo

Ei, querida, eu vou te transformar em meu amor, ay
Hey, baby, I'll make you my lover, ayy
Hey, baby, I'll make you my lover, ayy

Quando eu sentir o vento frio do inverno
가을에 겨울바람 느낄 때
ga-eure gyeoulbaram neukkil ttae

Ooh-ah, ooh-ah, eu vou te abraçar calorosamente
Ooh-ah, ooh-ah, 따뜻하게 안아줄래
Ooh-ah, ooh-ah, ttatteutage anajullae

Como as folhas que caem e encontram o chão, nós vamos encontrar o amor
낙엽, 낙엽처럼, we gon' fall in love
nagyeop, nagyeopcheoreom, we gon' fall in love

Os cabelos dourados que voavam pela manhã
아침에 황금잎 머리카락 다 날렸다가
achime hwanggeumip meorikarak da nallyeotdaga

Depois de algum tempo, eles foram descoloridos e agora estão brancos
시간이 흘러서 탈색 거쳐 이제는 백발
sigani heulleoseo talsaek geochyeo ijeneun baekbal

As memórias que estavam empilhadas nas folhas secas
잎에 쌓이던 추억들이
ipe ssaideon chueokdeuri

Agora empilham-se na neve, e até os meus passos ganham uma nova cor
눈에 쌓여 내 발자국도 새로운 색깔
nune ssayeo nae baljagukdo saeroun saekkal

Eu olho para a árvore em frente à minha casa e perco um pouco de energia
집 앞의 나무를 봤더니 나도 덩달아 힘이 빠져
jip apui namureul bwatdeoni nado deongdara himi ppajyeo

Onde estão as folhas que ela segurava lá no alto como se fossem penas?
깃털처럼 가볍게 들어 올렸던 잎은 어디로 갔어
giteolcheoreom gabyeopge deureo ollyeotdeon ipeun eodiro gasseo

Sim, ela pode descansar um pouco
그래 너 좀 쉬어도 돼
geurae neo jom swieodo dwae

Eu espero que ela aguente durante o inverno e que possamos nos encontrar de novo
추운 날 다 버티고 또 만나길 바라
chuun nal da beotigo tto mannagil bara

E que também tome cuidado com o fogo!
산불도 조심하고
sanbuldo josimhago

O vento que sopra toca as minhas roupas
바람 불어 내 옷을 건드려
baram bureo nae oseul geondeuryeo

Vou colocar um moletom corta-vento
바람막이 후드를 걸쳐
barammagi hudeureul geolchyeo

Estou usando esse moletom e nos meus bolsos vazios
모자 눌러쓰고 텅 빈 주머니 속
moja nulleosseugo teong bin jumeoni sok

Minhas mãos se encontram, eu ando com confiança
두 손 맞닿아 당당해 걷는 걸음도
du son matdaa dangdanghae geonneun georeumdo

Uma camiseta de ombros largos e mangas longas
살짝 큰 어깨 라인과 긴 소매
saljjak keun eokkae rain-gwa gin somae

Ela é branca, estou vestindo-a por baixo do moletom
긴 기장 하얀 티가 후드 속에
gin gijang hayan tiga hudeu soge

Estou usando um tênis novo, amor, o que você achou?
새 신발을 신고, baby, how do I look?
sae sinbareul sin-go, baby, how do I look?

Minhas duas mãos se encontram e eu ando com confiança
두 손 맞닿아 당당해 걷는 걸음도
du son matdaa dangdanghae geonneun georeumdo

Eu e você, juntos nesse inverno novamente
너와 함께해 이 겨울도
neowa hamkkehae i gyeouldo

Tudo bem se eu tossir, contanto que eu tenha você
콜록거려도 너 하나면
kollokgeoryeodo neo hanamyeon

A primeira neve da estação cai sobre meu moletom também
첫눈도 내 후드 위에 살포시 내려와 앉는다
cheonnundo nae hudeu wie salposi naeryeowa anneunda

O vento que sopra toca as minhas roupas
바람 불어 내 옷을 건드려
baram bureo nae oseul geondeuryeo

Vou colocar um moletom corta-vento
바람막이 후드를 걸쳐
barammagi hudeureul geolchyeo

Estou usando esse moletom e nos meus bolsos vazios
모자 눌러 쓰고 텅 빈 주머니 속
moja nulleo sseugo teong bin jumeoni sok

Minhas mãos se encontram, eu ando com confiança
두 손 맞닿아 당당해 걷는 걸음도
du son matdaa dangdanghae geonneun georeumdo

Uma camiseta de ombros largos e mangas longas
살짝 큰 어깨 라인과 긴 소매
saljjak keun eokkae rain-gwa gin somae

Ela é branca, estou vestindo-a por baixo do moletom
긴 기장 하얀 티가 후드 속에
gin gijang hayan tiga hudeu soge

Estou usando um tênis novo, amor, o que você achou?
새 신발을 신고, baby, how do I look?
sae sinbareul sin-go, baby, how do I look?

Minhas duas mãos se encontram e eu ando com confiança
두 손 맞닿아 당당해 걷는 걸음도
du son matdaa dangdanghae geonneun georeumdo

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Seungmin / Lee Know / I.N / Hyunjin / HAN (3RACHA) / Felix / Changbin (3RACHA) / BangChan (3RACHA). Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Sarah e traduzida por Helena. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stray Kids e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção