Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 4.066

just a little

Stray Kids

Letra

Significado

só um pouco

just a little

Leve tudo que você puder
全て残さず 持って行って
subete nokosazu motte itte

Porque a marca que você deixa em mim, machuca o meu peito
君が残す跡が 胸傷ませるから
kimi ga nokosu ato ga mune damaseru kara

Escute esta canção e quando for a hora de voltar, é
この曲聴いていって 帰る時には, yeah
kono kyoku kiite itte kaeru toki ni wa, yeah

Cuide do seu corpo porque o tempo já passou
体大事にして 時間も過ぎたし
karada daiji ni shite jikan mo sugita shi

Já é hora de voltar para casa, eu te detive aqui, né?
もう帰らなきゃね 引き止めちゃったね
mou kaeranakya ne hikitomechatta ne

Vá na frente e me deixe aqui
僕を置いて先に行って
boku wo oite saki ni itte

Na verdade, não consigo ficar tranquilo
実は cool になんて
jitsu wa cool ni nante

Sempre fico sério demais
なれないくらい真剣になって
narenai kurai shinken ni natte

O seu sorriso me diz para não me preocupar
心配ないと笑いかけ
shinpai nai to warai kake

Me desculpe, de novo até essa hora
ごめんね またこんな時間にまで
gomen ne mata konna jikan ni made

Os seus olhos me olham com tanta tristeza
僕を見る切ない その eyes
boku wo miru setsunai sono eyes

A respiração falha e eu só consigo me esconder
息が詰まるの ひたすら hide
iki ga tsumaru no hitasura hide

Não tenho sequer tempo para ficar triste
悲しんでる時間すら もうない
kanashinderu jikan sura mou nai

A saudade continua e eu não vejo um final
未練だけ続き 終わりそうない
miren dake tsuzuki owarisou nai

Eu sei que o seu perfume ainda está aqui
ずっと残ってる 君の香りが
zutto nokotteru kimi no kaori ga

Mas a sua voz se afasta aos poucos
だんだん遠くなってく 君の声が
dan dan tooku natteku kimi no koe ga

Só de pensar, já me sinto covarde
考えるだけ 臆病になる
kangaeru dake okubyou ni naru

Me pergunto se não estou te detendo demais
引き止めて負担にならないかと
hikitomete futan ni naranai ka to

Sabendo que esse é um desejo impossível
無理な願いと知っていながら君に
muri na negai to shitte inagara kimi ni

Quero te encontrar agora e te dizer
今 伝えたいんだ
ima tsutaetai nda

Espere um pouco, só um pouco ao meu lado
잠깐만, 少しだけそばにいて
jamkkanman, sukoshi dake soba ni ite

Por isso, espere um pouco, vamos ficar juntos só mais um dia
ただ 잠깐만, 一緒にいて あと one more day
tada jamkkanman, issho ni ite ato one more day

É só o que eu quero, está ótimo, o amanhã voltará
だけ欲しいんだ それでいいんだ 明日はまた来るから
dake hoshii nda sore de ii nda ashita wa mata kuru kara

E esse será o meu último pedido, não vá embora
もう最後のお願いだよ 行かないで
mou saigo no onegai da yo ikanaide

Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh

Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh

A sua risada parece mais triste que o usual (é, é, é)
いつもより寂しく笑う 君の姿 (yeah, yeah, yeah)
itsumo yori sabishiku warau kimi no sugata (yeah, yeah, yeah)

Parece tão triste que nem a sua voz consegue disfarçar (é, é, é)
悲しそうで 声さえも消しきれない未だ (yeah, yeah, yeah)
kanashisou de koe sae mo keshikirenai mada (yeah, yeah, yeah)

As lágrimas nos olhos
涙で目の前も
namida de me no mae mo

Estão borrando a sua visão
滲んで見える 君の瞳も
nijinde mieru kimi no hitomi mo

Com certeza (com certeza), com certeza (com certeza)
きっと (きっと) きっと (きっと)
kitto (kitto) kitto (kitto)

Nós percebemos que esse seria o nosso fim
互いに気付いてたのかもしれない ending
tagai ni kidzuite ta no kamoshirenai ending

Você parece se tornar uma desconhecida enquanto se afasta
遠くなり 他人の頃へと戻りそうで
tooku nari tanin no koro e to modorisou de

Como se estivesse com medo de passar pela nossa história de amor
愛に通り過ぎて行かれるのが怖くて
ai ni toorisugite ikareru no ga kowakute

Pela última vez, não me faça chorar pra valer
最後なんてもう 真面目になって泣かせないで
saigo nante mou majime ni nakasenai de

Eu sei que vou estar te esperando, me dê logo um abraço
ずっと待ってるよ 早く僕を抱きしめてよ
zutto matteru yo hayaku boku wo dakishimete yo

Eu sei que o seu perfume ainda está aqui
ずっと残ってる 君の香りが
zutto nokotteru kimi no kaori ga

Mas a sua voz se afasta aos poucos
だんだん遠くなってく 君の声が
dan dan tooku natteku kimi no koe ga

Só de pensar, já me sinto covarde
考えるだけ 臆病になる
kangaeru dake okubyou ni naru

Me pergunto se não estou te detendo demais
引き止めて負担にならないかと
hikitomete futan ni naranai ka to

Sabendo que esse é um desejo impossível
無理な願いと知っていながら君に
muri na negai to shitte inagara kimi ni

Quero te encontrar agora e te dizer
今 伝えたいんだ
ima tsutaetai nda

Espere um pouco, só um pouco ao meu lado
잠깐만, 少しだけそばにいて
jamkkanman, sukoshi dake soba ni ite

Por isso, espere um pouco, vamos ficar juntos só mais um dia
ただ 잠깐만, 一緒にいて あと one more day
tada jamkkanman, issho ni ite ato one more day

É só o que eu quero, está ótimo, o amanhã voltará
だけ欲しいんだ それでいいんだ 明日はまた来るから
dake hoshii nda sore de ii nda ashita wa mata kuru kara

E esse será o meu último pedido, não vá embora
もう最後のお願いだよ 行かないで
mou saigo no onegai da yo ikanaide

Querida, espere um pouco, só um pouco ao meu lado
Baby, 잠깐만, 少しだけそばにいて
Baby, jamkkanman, sukoshi dake soba ni ite

Por isso, espere um pouco, vamos ficar juntos só mais um dia
ただ 잠깐만, 一緒にいて あと one more day
tada jamkkanman, issho ni ite ato one more day

É só o que eu quero, está ótimo, o amanhã voltará
だけ欲しいんだ それでいいんだ 明日はまた来るから
dake hoshii nda sore de ii nda ashita wa mata kuru kara

E esse será o meu último pedido, não vá embora
もう最後のお願いだよ 行かないで
mou saigo no onegai da yo ikanaide

Composição: BangChan (3RACHA / HAN (3RACHA) / KM-MARKIT. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Victoria e traduzida por Eva. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stray Kids e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção