
Stray Kids
Stray Kids
Stray Kids
Stray Kids
Vamos seguir nosso caminho
We're gonna go our way
We're gonna go our way
Para lugares ainda desconhecidos
To places still unknown
To places still unknown
Vamos mostrar o caminho
We're gonna show the way
We're gonna show the way
Fizemos isso sozinhos
We made it on our own
We made it on our own
Fazemos o que queremos fazer
We do what we wanna do
We do what we wanna do
A mensagem através da nossa música
The message through our music
The message through our music
Ainda não acabou, é verdade
It ain't even done, it's true
It ain't even done, it's true
Sim, nosso ritmo nunca para
Yeah, our rhythm never stops
Yeah, our rhythm never stops
Os conflitos explodiam na minha cratera quando eu era jovem
어린 나의 분화구에 터져 나왔던 갈등
eorin naui bunhwague teojyeo nawatdeon galdeung
Os meus esforços desmoronavam quando eu fechava os olhos
눈이 감길 때쯤 무너져 내렸던 노력들
nuni gamgil ttaejjeum muneojyeo naeryeotdeon noryeokdeul
Cada parte de mim, as dificuldades daquele tempo que eu tinha que superar
Every part of me, 해내야만 했던 그날들의 힘듦
Every part of me, haenaeyaman haetdeon geunaldeurui himdeum
Aguentei por dentro, agora esse nome é motivo de orgulho porque
속에서 버텼네 이젠 자랑스러운 그 이름 'cause
sogeseo beotyeonne ijen jarangseureoun geu ireum 'cause
Stray Kids ainda vão arrasar
Stray Kids still gonna rock
Stray Kids still gonna rock
No Elevador do Inferno, sim, estamos indo ao topo (Stray Kids)
On the Hellevator, yeah, we head to the top (Stray Kids)
On the Hellevator, yeah, we head to the top (Stray Kids)
Stray Kids, corremos até o fim
Stray Kids, run 'til we're done
Stray Kids, run 'til we're done
Fazemos o que queremos, sim, não estamos nem aí (Stray Kids)
Do whatever we want, yeah, we don't give a what (Stray Kids)
Do whatever we want, yeah, we don't give a what (Stray Kids)
Saiba que isso é quem somos
Know that this is who we are
Know that this is who we are
Não há último passo, ah, nunca vamos parar
There ain't no last step out, oh, we'll never stop
There ain't no last step out, oh, we'll never stop
Stray Kids ainda vão arrasar
Stray Kids still gonna rock
Stray Kids still gonna rock
No Elevador do Inferno, sim, estamos indo ao topo, continuem
On the Hellevator, yeah, we head to the top, go on and on
On the Hellevator, yeah, we head to the top, go on and on
Uou, uou, ah, ah, uou
Woah, woah, oh, oh, woah
Woah, woah, oh, oh, woah
Uou, uou, ah, ah, uou
Woah, woah, oh, oh, woah
Woah, woah, oh, oh, woah
Entre dinheiro e fama, o que você quer mais?
돈과 명예 중 뭘 더 원해
don-gwa myeong-ye jung mwol deo wonhae
Honestamente, corremos atrás de várias outras coisas
솔직히 더 많은 걸 바라고 달렸지
soljiki deo maneun geol barago dallyeotji
Depois da ganância, o que restou foi o meu time
욕심 끝에 남은 건 my team
yoksim kkeute nameun geon my team
Um valor que não pode ser trocado por nada, um outro eu
그 무엇과도 바꿀 수 없는 가치 another me
geu mueotgwado bakkul su eomneun gachi another me
Caminhando juntos por um túnel escuro, desenhamos nosso plano
어두운 터널을 걸으며 그렸지 우리의 청사진
eoduun teoneoreul georeumyeo geuryeotji uriui cheongsajin
Não acho que vendemos nossa juventude, vivemos um sonho que não pode ser comprado
청춘을 팔았다 생각 안 해 살 수 없는 꿈에 산 거지
cheongchuneul paratda saenggak an hae sal su eomneun kkume san geoji
Ainda estamos perdidos
We still astray
We still astray
Sempre estamos na Rua Solitária
We always stay on the Lonely Street
We always stay on the Lonely Street
Não abandonamos o caminho que trilhamos
걸어온 이 길을 we don't leave
georeoon i gireul we don't leave
Mesmo que não haja eternidade, eu acredito
영원은 없대도 I believe
yeong-woneun eopdaedo I believe
O tempo que passamos será
The time we spent will be
The time we spent will be
Lembrado para sempre, sempre
Remembered forever, ever
Remembered forever, ever
Ah, não vou me deixar fracassar
Oh, I won't let me fall down
Oh, I won't let me fall down
Estou tão orgulhoso de mim mesmo, nunca duvidei
So proud of myself, never doubt
So proud of myself, never doubt
De quem somos
Who we are
Who we are
Sempre acreditei em mim
언제까지나 믿어 날
eonjekkajina mideo nal
Stray Kids ainda vão arrasar
Stray Kids still gonna rock
Stray Kids still gonna rock
No Elevador do Inferno, sim, estamos indo ao topo (Stray Kids)
On the Hellevator, yeah, we head to the top (Stray Kids)
On the Hellevator, yeah, we head to the top (Stray Kids)
Stray Kids, corremos até o fim
Stray Kids, run 'til we're done
Stray Kids, run 'til we're done
Fazemos o que queremos, sim, não estamos nem aí (Stray Kids)
Do whatever we want, yeah, we don't give a what (Stray Kids)
Do whatever we want, yeah, we don't give a what (Stray Kids)
Saiba que isso é quem somos
Know that this is who we are
Know that this is who we are
Não há último passo, ah, nunca vamos parar
There ain't no last step out, oh, we'll never stop
There ain't no last step out, oh, we'll never stop
Stray Kids ainda vão arrasar
Stray Kids still gonna rock
Stray Kids still gonna rock
No Elevador do Inferno, sim, estamos indo ao topo, continuem
On the Hellevator, yeah, we head to the top, go on and on
On the Hellevator, yeah, we head to the top, go on and on
Uou, uou, ah, ah, uou
Woah, woah, oh, oh, woah
Woah, woah, oh, oh, woah
Uou, uou, ah, ah, uou
Woah, woah, oh, oh, woah
Woah, woah, oh, oh, woah
Stray Kids ainda vão arrasar
Stray Kids still gonna rock
Stray Kids still gonna rock
No Elevador do Inferno, sim, estamos indo ao topo (Stray Kids)
On the Hellevator, yeah, we head to the top (Stray Kids)
On the Hellevator, yeah, we head to the top (Stray Kids)
Stray Kids, corremos até o fim
Stray Kids, run 'til we're done
Stray Kids, run 'til we're done
Fazemos o que queremos, sim, não estamos nem aí (Stray Kids)
Do whatever we want, yeah, we don't give a what (Stray Kids)
Do whatever we want, yeah, we don't give a what (Stray Kids)
Saiba que isso é quem somos
Know that this is who we are
Know that this is who we are
Não há último passo, ah, nunca vamos parar
There ain't no last step out, oh, we'll never stop
There ain't no last step out, oh, we'll never stop
Stray Kids ainda vão arrasar
Stray Kids still gonna rock
Stray Kids still gonna rock
No Elevador do Inferno, sim, estamos indo ao topo, continuem
On the Hellevator, yeah, we head to the top, go on and on
On the Hellevator, yeah, we head to the top, go on and on



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stray Kids e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: