Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 481

Savin Hill

Street Dogs

Letra

Savin Hill

Savin Hill

Savin Hill, meu ponto de partidaSavin Hill my starting point
Na praia com algumas cervejasDown the beach with a few beers
Não sabia o que a vida tinha reservado pra genteDidn't know what life had in for us
Começando em St. MargaretsStarting out at St. Margarets
Lá em cima naquela colina solitáriaUp there on that lonely hill
Comecei em 1970I got my start in 1970
Fui pra escola MotleyMoved on down to Motley school
Desci pra St. Willies a partir daíDown to St. Willies from there
A regra de ouro católica me pegou de jeitoThe catholic golden rule got hooks in me
Irmã Robad, Sra. Coughlin, os professores e sua autoridadeSister Robad, Ms. Coughlin, the teachers and their authority
Eu levantava os punhos pra eles a cada esquinaI put my fists up to them at every turn

Savin Hill, foi meu começoSavin Hill it was my start
Início de uma vida inteiraBeginning of a lifetime
Ainda lembro daqueles dias claramenteI still remember those days clearly
Não posso esquecer minhas raízesCannot forget my roots
Ou quando tudo realmente começouOr when it really started
Savin Hill, lá na praiaSavin Hill down by the beach

As notas até a oitava série eram doidasGrades on to eight were nuts
Brincadeiras, travessuras e pegadinhas rolando soltasHi-jinx, stunts and pranks pulled out
Eu e meu primo Bill, os terríveis doisMe and my cousin Bill, the terrible two
Danny, Joey, Robby, John, Saxon e VictoriaDanny, Joey, Robby, John, Saxon and Victoria
Muitas garrafas long neck estouraram por láMany a long neck bottle cracked down there

Savin Hill, foi meu começoSavin Hill it was my start
Das quadras de volta pro parqueFrom the courts back to the park
O tempo de fim de semana parecia tão livreThe weekend time seemed so damn free
Se você me protegia, eu protegia vocêIf you had my back, I took yours
Nosso credo obrigatórioOur obligatory creed
Savin Hill, lá na praiaSavin Hill down by the beach

Você se lembra das quadras de tênis?Do you remember the tennis courts?
Do bangalô ou do banco do Harpo?The bungalow or Harpo's bench
Você se lembra de pular aquela ponte?Do you remember jumping that bridge?
Os riscos que corremos e nossas chances?The risks we took and our chances?
VAI!GO!

Os anos depois trouxeram noites de álcoolThe later years brought on alcohol nights
Junto com brigas bobas e brigas de barCoupled with petty arguments and barroom fights
Nunca nos separamos e mantivemos nossa posiçãoWe never broke apart and we stood our ground
Se um parceiro se perdia, ele era encontradoIf a cohort was lost he was found
Se as coisas esquentavam, Dorchester ficava na calmaIf things got hot, Dorchester stayed cool
Nenhum outro local se aproximava de nós, idiotasNo other townies came toward us fools
Savin Hill, lá na praiaSavin Hill down by the beach
Essas memórias eu vou pregarIt's these memories I'll go preach
Savin Hill é onde tudo começouSavin Hill is where it all began

Composição: Mike McColgan / Rob Guidotti. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Street Dogs e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção