Tradução gerada automaticamente
Dancer In The Rain
Street Talk
Dancer in The Rain
Dancer In The Rain
Espero que, quando não há mais nada a fazer
Hope, when there's nothing left to do
Fé, para um coração que é de cetim azul
Faith, for a heart that's satin blue
Eu posso tocar as nuvens com o meu guarda-chuva
I can touch the clouds with my umbrella
Mesmo em um dia ensolarado o céu parece cinza
Even on a sunny day the skies seems grey
Se pudéssemos viver para sempre
If we could live forever
Como poderia eu ainda este tempo
How could I still this weather
Até o fim do tempo
Till the end of time
Eu sei sobre a dor
I know about the pain
Eu sou um dançarino na chuva
I'm a dancer in the rain
Vida, deve sempre ser tão difícil
Life, must it always be so hard
Seguro, em mim não preciso de guarda
Safe, in myself don't need no guard
Eu posso tocar as nuvens com o meu guarda-chuva
I can touch the clouds with my umbrella
Mesmo em um dia ensolarado o céu parece cinza
Even on a sunny day the skies seems grey
Se pudéssemos viver para sempre
If we could live forever
Como poderia eu ainda este tempo
How could I still this weather
Até o fim do tempo
Till the end of time
Eu sei sobre a dor
I know about the pain
Eu sou um dançarino na chuva
I'm a dancer in the rain
É tão difícil de ganhar a vida
It's so hard to make a living
Fingindo, fazendo crer
Pretending, making believing
Estamos Todos Bem
Everybody's fine
Com um buraco no tecto
With a hole in the roof
Nenhuma casa é à prova d'água
No house is waterproof
Sem lágrimas para chorar
No tears left to cry
Nenhuma vida a sangrar
No life to bleed
Nada mais além emptyness
Nothing left but emptyness
Se pudéssemos viver para sempre
If we could live forever
Como poderia eu ainda este tempo
How could I still this weather
Até o fim do tempo
Till the end of time
Eu sei sobre a dor
I know about the pain
Eu sou um dançarino na chuva
I'm a dancer in the rain
É tão difícil de ganhar a vida
It's so hard to make a living
Fingindo, fazendo crer
Pretending, making believing
Estamos Todos Bem
Everybody's fine
Com um buraco no tecto
With a hole in the roof
Nenhuma casa é à prova d'água
No house is waterproof
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Street Talk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: