
If Only For Memories
Streetlight Manifesto
Ao Menos Por Lembranças
If Only For Memories
Quando você nasceu você não estava sozinhoWhen you were born you were not alone
Nada foi esculpida na pedraNothing was carved into the stone
Calmamente, mas não se esqueçaQuite yet, but don’t forget
Você já ouviu alguém dizer que não vai ficar melhor do que issoYou heard someone say it won’t get better than this
Esse era o som de seu paiThat was the sound of your father
Enquanto te colocava no colo de sua mãeAs he held you up to your mother
Ninguém nunca vai conhecerNo one will ever know
O amor tão puro quanto o que você sentiu naquele momentoThe love as pure as the one that you felt right then
Eles te seguraram e te seguraramThey held you up, they held you up
E todos os outros caíram no esquecimentoAnd everybody else they fell to the wayside
Este é o início, o começo,This is the start, the beginning
O prólogo do fio que você está girandoThe prologue to the yarn that you’re spinning
Um milhão de sinônimos nunca vai chegar perto de descrever o sentimentoA million synonyms will never come close to describe the feeling
Nunca vá embora, porque se você for, queridaDon’t ever leave 'cause if you do, dear
Eu garanto que você vai se arrependerI guarantee that you’ll regret
No dia que você fizerThe day you did
E você vai sentir falta de todas as coisas simplesAnd you’ll miss all the simple things
E você vai ver tudo o que você já amouAnd you’ll see everything you ever loved
Começar a sumir até que não sobre nada além de pó.Start fading till there’s nothing left but dust
E eu acredito que cada osso quebrado tem um porqueAnd I believe that every broken bone is meant to be
E quando ele se curar, ele será mais forte do que era antesAnd when it heals it will be stronger than it was before
E eu vejo as coisas que eu finjo que não vejoAnd I see the things that I pretend that I don’t see
Sim, e eu guardo elas na minha cabeça, amorYeah, and I store them in my head, love
Ao menos por lembrançasIf only for memories
Agora você é jovem e sente sozinho,So now you’re young and you feel alone
Apesar de amigos, familiares e todas as coisas boas estarem ao seu redorDespite friends, family and all the good things now surrounding you
Você não consegue deixar de pensarYou can’t help thinking
"Ah, deve ter tantas coisas mais para fazer"Oh, there’s gotta be some more to do
Quando todas as coisas que você valorizaWhen all the things that you cherish
Se transformarem em fardos eTurn into burdens and there is
não houver mais nenhum caminho a seguir,No other path to take
Você sabe o que tem que fazer, mas não sabe como!You know what you gotta do but you don’t know how
Eles te impediram, eles te deixaram mal.They hold you back
E você vai se sentir mal, mas você sabeThey hold you down
que você tem que sair dessa.And you’re gonna feel bad but you know that you gotta get out
Esta é a sua dor, o seu dilemaThis is your pain, your dilemma
Você vai ficar na cidade onde eles te criaramWill you stay in the town that they raised you
Ou você vai velejarOr will you sail away
Levantar âncora e ir para o "venha que o vier"?Pull the anchor and go in for the come what may
Você tem que partir, porque se não, queridaYou have to leave, 'cause if you don’t, dear
Você nunca verá as coisas que você leu nos livros.You’ll never see the things you read about in books
Você viu nos filmes e ficou viciadoYou saw the films and you were hooked
Mas tudo que você quer não virá até você, eBut everything you want won’t come to you
Agora você percebe que você tem ir e ver com seus próprios olhos.And you realize now that you gotta go see this through
E eu acredito que cada osso quebrada tem um porque,And I believe that every broken bone is meant to be
E quando ele se curar, será mais forte do que era antes.And when it heals it will be stronger than it was before
E eu vejo as coisas que eu finjo não ver.And I see the things that I pretend that I don’t see
Sim, e eu guardo elas na minha cabeça, amor,Yeah, and I store them in my head, love
Ao menos por lembranças.If only for memories
Eu acreditoI believe
Que cada osso quebrado tem um porque.That every broken bone is meant to be
E quando ele se curar, será mais forte do que era antes.And when it heals it will be stronger than it was before
E eu vejoAnd I see
As coisas que eu finjo não ver.The things that I pretend that I don't see
E eu guardo elas na minha cabeça, amor.And and I store them in my head, love
Ao menos por lembranças.If only for memories



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Streetlight Manifesto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: