
Mon Amour (remix) (feat. Camila Cabello)
Stromae
Meu Amor (remix) (part. Camila Cabello)
Mon Amour (remix) (feat. Camila Cabello)
Han, hanHan, han
HmmHmm
Primeiro havia Natasha, mas, antes dela, havia também NathalieY a d'abord eu Natasha (han, han) mais, avant, y avait Nathalie
Imediatamente depois dela houve a Laura, então havia AuréliePuis, tout d'suite après, y a eu Laura (Laura) et, ensuite, y a eu Aurélie (Aurélie)
É claro, também havia Emma, minha Emanuelle e minha SophieÉvidemment, y a eu Emma (Emma), mon Emmanuelle et ma Sophie (Sophie)
E, certamente, havia Eva e Valérie, masEt, bien sûr, y a eu Eva et Valérie, mais
Meu amor, meu amorMon amour, mon amour
Você sabe que você é a única e que eu irei amar você para todo o sempreTu sais qu'il n'y a que toi et que je t'aimerai pour toujours
Sim, meu amor, meu amorOui, mon amour, mon amour
Você sabe que você é a única e que eu irei amar você para todo o sempreTu sais qu'il n'y a que toi et que je t'aimerai pour toujours
EhEh
Meu amor, sim, eu te prometo, sim, que esta foi a última vezMon amour, oui, c'est promis, oui, c'était la dernière fois
E eu juro que eu contei tudo, não há mais nada para você descobrirEt j'te promets qu'j't'ai tout dit, plus rien, tu ne découvriras
Não existem mais outras garotas em nossa cama, elas só me causavam problemasPlus aucune autre fille dans notrе lit, elles m'ont mis dans de bеaux draps
Sim, claro, isso foi minha escolha, mas aquelas nãoOui, bien sûr, j'ai choisi mais pas celles-là
Meu amor, meu amorMon amour (Mon amour), mon amour
Você sabe que você é a única e que eu irei amar você para todo o sempreTu sais qu'il n'y a que toi et que je t'aimerai pour toujours (pour toujours)
EhEh
É, é, é, éYeah, yeah, yeah, yeah
Pensa que só você pode se divertir? Pense de novoYou think only you can have fun? Think again
Eu sou louca por garotos desde que tinha dez anosI've been boy crazy since I was like ten
Eu gosto dele, mas eu também gosto do amigo dele (caramba, isso é fodido)I like him but I also like his friend (damn, that's fucked up)
Vinte e poucos, pela primeira vez estou livreTwenty, something, first time I'm free
Nesse verão eu pertenço á mimThis summer, I belong to me
Porque a nova do Bad Bunny me fez uma garota má'Cause that new Bad Bunny made a bad girl outta me
Me dá esse reggaeton, me dê festa, muita festaGive me that reggaeton, give me party party
Não irei colocar minha vida em pausa por causa de um paparazzi (porra, nem pensar)Won't put my life on pause 'cause of paparazzi (fuck no)
Vem cá, me dê um beijo francês, amor, toque meu corpoCome here, kiss it French, baby, touch my body
Adeus se você postar qualquer merda nos storiesAu revoir if you post some shit on your story
Preciso tomar cuidado, eu não sou uma qualquerGotta watch my back, I'm not just anybody
Meu amor, meu amorMon amour, mon amour
Você sabe que você é a única e que eu irei amar você para todo o sempreTu sais qu'il n'y a que toi et que je t'aimerai pour toujours
Meu amor, meu amorMon amour, mon amour
Você sabe que você é a única e que eu irei amar você para todo o sempreTu sais qu'il n'y a que toi et que je t'aimerai pour toujours
Depois que você partiu, a vida não tem o mesmo saborDepuis que t'es partie, la vie n'a plus la même saveur
Os lençóis não tem o mesmo perfume agora que eu lavo elesLes draps n'ont plus la même odeur depuis qu'j'fais la lessive
Mas o que ele tem que eu não tenho? O dele é maior do que o meu?Mais qu'est-ce qu'il a de plus que moi? Est-ce qu'il en a une plus grosse que moi?
Quantas vezes no mês vocês transam? E em qual gaveta está a minha cueca?Vous l'faites combien d'fois par mois? Et puis mes slips sont dans quelle armoire?
Meu amor, meu amorMon amour, mon amour
Você sabe que você é a única e que eu irei amar você para todo o sempreTu sais qu'il n'y a que toi et que je t'aimerai pour toujours
Mas meu amor, meu amorMais mon amour, mon amour
Você sabe que você é a única e que eu irei amar você para todo o sempreTu sais qu'il n'y a que toi et que je t'aimerai pour toujours
EhEh
Mas por que? Por que a vida é tão injusta?Mais pourquoi, pourquoi la vie est si injuste?
Me diga, me diga o que ele temDis-moi, dis-moi ce qu'il a de plus
Que eu não tenho, me diga, exatamente, o que eu fiz?Que moi, dis-moi ce que j'ai fait, au juste?
Por que? Por que a vida é tão injusta?Pourquoi, pourquoi la vie est si injuste?
Me diga, me diga o que ele temDis-moi, dis-moi ce qu'il a de plus
Que eu não tenho, me diga, exatamente, o que eu fiz?Que moi, dis-moi ce que j'ai fait, au juste?
Por que? Por que a vida é tão injusta?Pourquoi, pourquoi la vie est si injuste?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stromae e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: