Tradução gerada automaticamente

Still Waters
Structures
Águas Calmas
Still Waters
Agora subindo montanhas à beira da queda,Now climbing mountains on the verge of the fall,
mas olhando para trás no tempo,but looking backwards in time,
eu podia sentir as paredes prestes a desabar.I could feel the walls about to break.
E perder a devoção com o tempo significou que não vai sobrar nada pra mim.And losing devotion in time has meant there will be nothing left for me.
Nós somos a solução.We are the solution.
Respire, respire a luz,Breathe, breathe in the bright,
respire a visão.breathe in the sight.
Respire, está tudo ao seu redor.Breathe in, it's all around you.
Respire, respire a visão,Breathe, breathe in the sight,
respire a luz.breathe in the bright.
Prove que está tudo ao seu redor.Prove that it's all around you.
Nós somos a criação.We are the creation.
Nós somos a solução para tudo.We are the solution to all.
E essa indiferença não vai significar porra nenhuma,And this indifference won't mean a fucking thing,
porque eu estou em todo lugar.because I am everywhere.
Você achou que poderia sobreviver a isso, mas agora perdeu todo o movimento.You thought you could survive this but now you've lost all motion.
Leve este lugar, derrube as paredes e faça dele seu.Take this place, rip down the walls and make it yours.
Eu sou a tempestade e aqui vamos nós de novo.I am the storm and here we go again.
Desmoronando, eu juro que vou te despedaçar.Breaking down, I swear I'll tear you apart.
Essa indiferença não vai significar porra nenhuma;This indifference won't mean a fucking thing;
isso é só uma tentativa fraca de fazer barulho.this is all just a feeble attempt at the sound.
Oh, você não ouviu que é tudo só uma questão de tempo?Oh, haven't you heard that it's all just a matter of time?
Eu perdi toda a fé na minha mente?Have I lost all faith in my mind?
Não, eu te disse, eu te disse, eu te disse mil vezes.No I told you, I told you, I told you a thousand times.
Eu te disse mil vezes.I told you a thousand times.
Nunca deixe seus sonhos de lado;Never lay your dreams aside;
estamos perdendo a luz.we've been losing the light.
Carregados por águas calmas,Carried along still waters,
sempre estamos perdendo nosso lugar no tempo.we're always losing our place in time.
Isso é só uma tentativa fraca de fazer barulho,This is all just a feeble attempt at the sound,
eu te disse mil vezes.I've told you a thousand times.
Perdendo a devoção com o tempo, isso está dominando nossas vidas.Losing devotion in time, it's taking over our lives.
Desmoronando, é tudo só uma questão de tempo.Breaking down, it's all just a matter of time.
É só uma questão de tempo.It's just a matter of time.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Structures e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: