Tradução gerada automaticamente
Civilian (feat. Michael Barr)
Structures
Civil (com Michael Barr)
Civilian (feat. Michael Barr)
Direito de braços nus, pronto para foder o mundo
Right to bare arms, ripe to fuck the world up
Você está vendendo essa merda, o que você esperava?
You're selling this shit, what do you expect?
Basta um psicopata para levar as coisas longe demais
It only takes one psychopath to take things way too far
Isso ainda está nos protegendo?
Is this still protecting us?
Não ligue as notícias
Don't turn on the news
10 cadáveres encontrados
10 dead bodies found
Como se sente quando o assassinato atinge o solo?
How does it feel when murder hits the ground?
Não há limite?
Is there no limit?
Quanto mais disso podemos aguentar antes do intervalo?
How much more of this can we take before we break?
Nós sangramos
We bleed
Foda-se o mundo
Fuck the world up
Foda-se o mundo
Fuck the world up
Foda-se o mundo
Fuck the world up
Nós sangramos
We bleed
Nós fodemos o mundo
We fucked the world up
Não precisa de cobertura
Don't need no cover up
Você está no túmulo
You're in the grave
Nós sangramos
We bleed
Nós sangramos
We bleed
Nós sangramos
Wе bleed
Tudo porque é tão acessível ser corajoso
All because it's so accessiblе to be brave
Nós sangramos
We bleed
Nós sangramos
We bleed
Nós sangramos
We bleed
Sim, é porque estamos todos tão confortáveis com a maneira como sangramos
Yeah, it's 'cause we're all so comfortable with the ways we bleed
Eu sou apenas um civil
I'm just a civilian
Então por onde começamos?
So where do we start?
Os pais enterram os filhos enquanto se desmancham
Parents bury children while falling apart
Blues da história da capa
Cover story blues
Basta um psicopata para arruinar toda a diversão
It only takes one psychopath to ruin all the fun
Amor
Love
Todo amor se foi
All love is gone
Você sabe por que todo amor se foi?
Do you know why all love is gone?
É porque somos egoístas
It's because we're selfish
O verdadeiro ódio atravessa nossos ossos
True hatred's running through our bones
Oh, o que vamos fazer com todo esse ódio?
Oh, what are we to do with all this hatred?
Está correndo pelos nossos ossos
It's running through our bones
Não, eu não agüento isso
No, I can't take this
Não leve mais, estou farto
Take no more, I'm through
Você pode ver o que há de errado com o mundo?
Can you see what's wrong with the world?
Quando deixamos as pessoas fazerem o que quiserem
When we let people do whatever the fuck they want
Bem, eu vou te dizer
Well, I'll tell you
Nós sangramos
We bleed
Foda-se o mundo
Fuck the world up
Foda-se o mundo
Fuck the world up
Foda-se o mundo
Fuck the world up
Nós sangramos
We bleed
Nós fodemos o mundo
We fucked the world up
Não precisa de cobertura
Don't need no cover up
Você está no túmulo
You're in the grave
Nós sangramos
We bleed
Nós sangramos
We bleed
Nós sangramos
We bleed
Tudo porque é tão acessível ser corajoso
All because it's so accessible to be brave
Nós sangramos
We bleed
Nós sangramos
We bleed
Nós sangramos
We bleed
Sim, é porque estamos todos tão confortáveis com a maneira como sangramos
Yeah, it's 'cause we're all so comfortable with the ways we bleed
Nós sangramos
We bleed
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Structures e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: