Tradução gerada automaticamente
Come Back To Me
Stuart Adamson
Come Back To Me
Come Back To Me
No dia em que teve uma festa
The day they had a party
Direito no meio da rua
Right out in the street
Bandeiras e flores e cantando
Flags and flowers and singing
Para deleite do herói homecome
For the homecome hero’s treat
Sentei-me na cozinha
I sat in the kitchen
Sem um incêndio na gama
Without a fire on the range
Eu sabia que esta casa tinha perdido a causa
I knew this house had lost the cause
Para me fazer quente novamente
To ever make me warm again
Volte para mim
Come back to me
Os dias são todos de longa
Days are all to long
Volte para mim
Come back to me
Você nunca deveria ter ido
You never should have gone
Eu era tão jovem e cheio de orgulho
I was so young and full of pride
E você era selvagem e forte
And you were wild and strong
Eu nunca soube o quão fraco eu era
I never knew how weak I was
Eu assisti-los a reunir em torno de si
I watched them gather round him
Quando ele desceu do carro
When he stepped down from the car
Enquanto lágrimas caíram no meu cigarro
While tears fell on my cigarette
Ele distribuiu charutos
He handed out cigars
Eu tenho o seu filho dentro de mim
I have your child inside me
Mas você nunca vai saber
But you will never know
Eu nunca vou te esquecer
I never will forget you
Enquanto eu assisto essa criança crescer
While I watch that child grow
Volte para mim
Come back to me
Os dias são todos de longa
Days are all to long
Volte para mim
Come back to me
Você nunca deveria ter ido
You never should have gone
Eu era tão jovem e cheio de orgulho
I was so young and full of pride
E você era selvagem e forte
And you were wild and strong
Eu nunca soube o quão fraco eu era
I never knew how weak I was
Eu era tão jovem e cheio de orgulho
I was so young and full of pride
(Eu nunca, nunca, nunca ...)
(I never, I never, I never…)
Eu sempre estarei aqui
I will always be here
Desvanecimento por dia
Fading by the day
Vou lavar as mãos ensangüentadas
I will wash the bloody hands
E lançou a taça longe
And cast the bowl away
À medida que os anos me pendurar em
As the years hang on me
Você sempre será jovem
You will always be young
E um dia eu vou deitar
And one day I will lie down
Onde a rosa foi arremessado
Where the rose was flung
Volte para mim
Come back to me
Os dias são todos de longa
Days are all to long
Volte para mim
Come back to me
Você nunca deveria ter ido
You never should have gone
Eu era tão jovem e cheio de orgulho
I was so young and full of pride
E você era selvagem e forte
And you were wild and strong
Eu nunca soube o quão fraco eu era
I never knew how weak I was
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stuart Adamson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: