Tradução gerada automaticamente
Dive Into Me (demo)
Stuart Adamson
Mergulhe Into Me (demo)
Dive Into Me (demo)
Foi um dia longo e quente
It was a long hot day
No final de um verão
At the end of a summer
Eu senti um frio no meu coração
I felt a chill in my heart
Tal como o início de um inverno
Like the start of a winter
E eu não sei o que vestir
And I didn’t know what to wear
Não era bem o que dizer
Wasn’t sure what to say
Eu estava em pé sozinho
I was standing alone
Na cauda do rio
At the tail of the river
Mergulhe em mim (mergulhar em mim)
Dive into me (dive into me)
No mar em fúria (mergulhar em mim)
Into the raging sea (dive into me)
Siga seu coração
Follow your heart
Abaixo onde é profundo e escuro
Down where it’s deep and dark
Mergulhe em mim (mergulhar em mim)
Dive into me (dive into me)
No mar de cura (mergulho em mim)
Into the healing sea (dive into me)
Mergulho da costa
Dive from the shore
Into the deep me azul
Into the deep blue me
Então, nós carregamos o carro
So we loaded up the car
Dirigi para as montanhas
Drove deep into the mountains
Onde nasceu o rio
Where the river was born
No santo fonte de tempo
In time’s holy fountain
E falamos de como correu
And we spoke of how it ran
Todo o caminho para o oceano
All the way to the ocean
Confiando seu caminho
Trusting it’s path
Para um movimento natural
To a natural motion
Mergulhe em mim (mergulhar em mim)
Dive into me (dive into me)
No mar em fúria (mergulhar em mim)
Into the raging sea (dive into me)
Siga seu coração
Follow your heart
Abaixo onde é profundo e escuro
Down where it’s deep and dark
Mergulhe em mim (mergulhar em mim)
Dive into me (dive into me)
No mar de cura (mergulho em mim)
Into the healing sea (dive into me)
Mergulho da costa
Dive from the shore
Into the deep me azul
Into the deep blue me
Águas Às vezes rodam
Sometimes swirling waters
Arrastá-lo para baixo
Drag you down
Saber nadar
Knowing how to swim
Não significa que você nunca vai se afogar
Doesn’t mean you’ll never drown
Desde a tempestade que você mantenha em medo
From the storm you hold in fear
Quem está ao seu lado
Whoever is by your side
Às vezes você está apenas à deriva na maré
Sometimes you’re just drifting on the tide
Mergulhe em mim (mergulhar em mim)
Dive into me (dive into me)
(Mergulho em mim)
(Dive into me)
Mergulhe em mim (mergulhar em mim)
Dive into me (dive into me)
(Mergulho em mim)
(Dive into me)
Mergulhe em mim (mergulhar em mim)
Dive into me (dive into me)
No mar em fúria (mergulhar em mim)
Into the raging sea (dive into me)
Siga seu coração
Follow your heart
Abaixo onde é profunda e está escuro
Down where it’s deep and it’s dark
Mergulhe em mim (mergulhar em mim)
Dive into me (dive into me)
No mar de cura (mergulho em mim)
Into the healing sea (dive into me)
Mergulho da costa
Dive from the shore
Into the deep me azul
Into the deep blue me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stuart Adamson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: