Tradução gerada automaticamente

Idiot Express
Stuart Davis
Expresso dos Idiotas
Idiot Express
Supostamente sou um cara estudado, de uma escola de pensamento elevadoI'm supposedly a learned man from a school of higher thought
Mas vendi minha integridade, e olha o que eu compreiBut I pawned off my integrity, and look at what I bought
Um bilhete para um assento só em um trem que não vai pra frenteA ticket for a single seat on a train that won't progress
Sou só mais um dos muitos passageiros no Expresso dos IdiotasI'm just one of many guests on the Idiot Express
Estou sentado ao lado da Alice, que teve uma vida obscenaI'm seated next to Alice, who's life has been obscene
A morte doméstica é o que ela deixou na máquina de refrigerante da estaçãodomestic death is what she left by the station's pop machine
Ela ganhou uma bolsa por total falta de profundidadeShe earned herself a scholarship for total lack of depth
O comitê ficou impressionado no Expresso dos Idiotasthe committee was impressed on the Idiot Express
Descontentes e mártires navegam pelos trilhosMalcontents and martyrs navigate the rails
Seu senso inato de confiar na aparência guia e nunca falhatheir inherent sense to trust pretense guides and never fails
Já que somos todos peças de alguém nesse jogo de xadrez distorcidoas we're all somebody's pieces in this twisted game of chess
Isso não é algo que abordamos no Expresso dos Idiotasthat's not something we address on the Idiot Express
Me inscrevi com as maiores esperanças de passar no teste delesI applied with highest hopes I'd pass their standard test
"Você é burro e ingênuo?" eles perguntaram, e a isso eu concordei"Are you stupid and naive?" they asked, and to that I acquiesced
Eles ficaram satisfeitos, eu consegui uma carona no Expresso dos Idiotasthey were satisfied, I got a ride on the Idiot Express
Então vou seguir pela vida com a Alice, sedados na nossa felicidadeSo I'll ride through life with Alice, sedated in our bliss
Patéticos, paranóicos e orgulhosos, somos gratos por subsistirpathetic, paranoid and proud, we're thankful to subsist
Ela derrama seu suco no jantar, e eu babando no meu coleteShe spills her juice at dinner, and I drool on my vest
Mas estamos felizes, mais ou menos, no Expresso dos Idiotasbut we're happy more less, on the Idiot Express
Todos a bordoAll Aboard



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stuart Davis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: