Tradução gerada automaticamente
God Is Man
Stuck in Kaos
Deus é Homem
God Is Man
É Guerra!It's War!
Se Deus existe e ele nos observaIf God exists and he watches over us
Ele ficaria horrorizado e certamente viraria a cabeça em nojoHe'd be horrified and surely turn his head in disgust
Porque evoluímos para primitivos para recriar a terraBecause we evolved into primitives to recreate the earth
E derramar o sangue das massas para testemunhar o renascimentoAnd shed the blood of the masses to witness the re-birth
De uma nova raça de homens, dizem que Deus está mortoOf a new breed of man, They say that God Is Dead
Agora é matar ou ser morto e Deus é HomemNow it's kill or be killed and God Is Man
Através dos olhos deles, Deus é HomemThrough their eyes, God Is Man
E através dos meus olhos, Fodido é HomemAnd through my eyes, Fucked Is Man
Porque eu quero saber se ele consegue lidar com o que eu não consigoCuz' I want to know if he can deal with what I can't
E percorrer nosso caminho quebrado para ver a evolução do homemAnd travel down our broken path to see the evolution of man
Lutar com unhas e dentes contra nossa liberdade em riscoTo fight tooth and nail against our freedom at risk
Para parar uma geração onde nossas mentes estão fixasTo stop a generation where our minds are fixed
Eu digo queime tudo, queime tudoI say burn it all down, burn it all down
E veja se ainda dizem que Deus é HomemAnd see if they still say that God Is Man
Vamos lá, Inunde a terraCome on, Flood the earth
Pode vir com tudoBring it fucking on
Porque matamos nossos filhosBecause we kill our children
É o que merecemosIt's what we deserve
Traga o holocaustoBring the holocaust
Porque estamos vivendo em pecadoCuz' we're living in sin
Agora leve todos nósNow take us all
E traga o fim de uma vez!And bring the fucking End!
Ele me levou para a linha de frente, lá se travava uma guerra contra todos os homens,He took me to the front line, there waged a war against all men,
Ele me segurou como um escravo condenando-me a entrar na moda delesHe held me up as a slave condemning me to join their Trend
Ele disse olha aqui, filho, há uma escolha a ser feitaHe said look here son there's a choice to be made
Ou você aceita nossa marca ou eu te coloco na sua covaEither you take our mark or I'll put you in your grave
A contagem regressiva dele começa com a arma apontada para mimHis countdown begins with his gun pointed at me
As últimas palavras desse louco foram 1,2,3The dying words of this mad man were 1,2,3
É o apocalipse, o queIt's the apocalypse, what
O fim dos temposThe end of time
Você está preso no CaosYour Stuck In Kaos
Essa merda vai te fazer perder a cabeçaThis shit'll make you lose your mind
É o apocalipseIt's the apocalypse
É S.I.K, S.I.K, S.I.KsIt's S.I.K, S.I.K, S.I.Ks
Então dane-se a besteiraSo fuck the bullshit
E fique S.I.K com issoAnd get S.I.K with this
(X2)(X2)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stuck in Kaos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: