Tradução gerada automaticamente
inferno
Studio Yuraki
inferno
inferno
Uma única chama para iluminar o escuroA single flame to light the dark
Eu uso todos os dias em todos os lugares que vouI wear it every day everywhere that I go
Há um sonho de paz dentro do meu coraçãoThere’s a dream for peace within my heart
Mas agora desaparece todos os dias sem qualquer esperançaBut now it fades every day without any hope
Há uma única chama para iluminar o escuroThere’s a single flame to light the dark
É este o caminho que você segue? Porque eu não sei para onde irIs this the path you take? ‘Cause I don’t know where to go
Não importa porque estamos sempre presosDoesn’t matter ‘cause we’re always stuck
Um coração que é tão quente nunca pode evitarA heart that’s so warm can never help it
O fogo ilumina nosso caminhoThe fire lights our way
Nos guia quando somos desencaminhadosGuides us when we’re led astray
Como uma melodia para seguirmos todos os diasLike a melody for us to follow every day
Eles dizem que não há eternidade, então por que todos nós lutamos?They say there’s no eternity, so why do we all fight?
Eu tento o meu melhor para rir disso e vou viver minha vidaI try my best to laugh at it, and go and live my life
As coisas que temos que brilham tanto - um dia sua luz morreráThe things we have that shine so bright - one day their light will die
Caminhamos nossos caminhos compartilhando este fardoWe walk our paths sharing this burden
Vamos caminhar e viver nossas vidas até que nossa luz se apague!We will walk and live our lives until our light burns out!
Aqui está uma pergunta, deixe-me perguntar por quê (perguntar por quê)Here’s a question, let me ask you why (ask you why)
Parece que ignoramos que nosso tempo logo passará? (o tempo vai passar logo)We seem to ignore that our time will soon pass? (time will soon pass)
Há um sonho de paz em minha mente (dentro de minha mente)There’s a dream for peace within my mind (within my mind)
Mas agora ele desaparece todos os dias com o conhecimento que faltaBut now it fades every day from knowledge it lacks
Porque tem um gosto tão bom, todos nós nos entregamos‘Cause it tastes so good, we all indulge
Esquecendo que não podemos impedir que apodreçaForgetting that we cannot stop it rotting away
Agora as chamas da vida nos cercamNow the flames of life surround us all
Está aquecendo as cicatrizes que temos dentro de nósIt’s heating up the scars we have inside us
As gotas começam a subirThe droplets start to rise
Dissipando na luzDissipating in the light
Todos os dias uma nova memória para nós mantermos firmeEveryday a brand new memory for us to hold tight
Nós temos uma nova ideiaWe’ve got a new idea
Encontrou uma razão pela qual estamos aquiFound a reason why we’re here
quando o Sol nasce novamente, encontramos outrowhen the Sun rises again we find another appears
Eles dizem que não há eternidade, então por que todos nós lutamos?They say there’s no eternity, so why do we all fight?
Eu tentei o meu melhor para rir disso, mas tudo que fiz foi chorarI tried my best to laugh at it, but all I did was cry
A bolha em que estamos hoje pode estourar ou mudar de tamanhoThe bubble we’re inside today could pop or change it’s size
Caminhamos em nosso caminho apesar desta mortalidadeWe walk our path despite this mortality
Protegeremos a fonte da vida até que nossa luz se apague!We’ll protect the source of life until our light burns out!
Eu me formei, ainda não sou inteligenteI graduated, still I’m not smart
Não posso dizer se eu parti meu coraçãoCan’t tell if I have broken my heart
Rasgado, eu não posso continuar jogandoTorn up, I can’t keep playin’
Estou tão frustrado!I’m so frustrated!
Eu não posso deixar de me perguntar se isso é o Inferno!I-I-I can’t help wondering if this is Hell!
Os brinquedos de quando eu era apenas uma criança,The toys from back when I was just a kid,
junto com saber como mágica,along with knowing just like magic,
nós sempre iremos curar - eles são tesouros que eu carrego.we will always heal - they’re treasures I hold.
Eles dizem que não há eternidade, então por que todos nós lutamos?They say there’s no eternity, so why do we all fight?
Caminhamos nossos caminhos compartilhando este fardoWe walk our paths sharing this burden
Vamos caminhar e viver nossas vidas até que nossa luz se apague!We will walk and live our lives until our light burns out!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Studio Yuraki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: