Tradução gerada automaticamente

I'm Black
Styles P
Eu Sou Preto
I'm Black
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
Seja eu pobre ou rico, ou rico ou pobreWhether I'm poor or rich, or rich or poor
No fim, é tudo a mesma merdaThough its all the same shit
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
Mesmo que minha pele seja um pouco claraEven though my skins kind of light
Isso significa que meus ancestrais foram estuprados por alguém brancoThat means my ancestors was raped by somebody white
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
Então eu gosto de cantar, dançar e fazer piadasSo I like to sing dance and crack jokes
Comer comida boa e estar perto de pessoas pretasEat good food and be around black folks
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
Meio que nem os Santos aos domingosSort of like the Holys on Sundays
Beber a noite toda e ainda ir trabalhar na segundaDrink all night and still go to work monday
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
Então eu gosto das crianças se vestindo bemSo I like the kids looking real nice
Porque eu já fui pobre e sei como éCuz I've been poor and I know what it feels like
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
E eu vou gritar isso alto como James BrownAnd I'ma say it loud like James Brown
As pessoas ficam orgulhosas porque agora estamos todos no jogoPeople be proud cuz we all up in the game now
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
E eu vou erguer meu punho direito bem altoAnd I'ma hold my right fist real high
Posso ver meu mano e a gente pode ficar bem chapadoMight see my man and we might get real high
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
E eu sei disso, e não tenho medo de mostrarAnd I know it, and I aint afraid to show it
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
E eu sou o gênio do caralho, o PoetaAnd I'm the genius in the motherfuckin Poet
Você sabe dissoYou know it
(Ohh Ohhh)(Ohh Ohhh)
[Refrão: Floetry][Chorus: Floetry]
Tão orgulhoso de ser quem eu souSo proud to be just who I'am
Tão orgulhoso de dizer que sou eu...So proud to say that I'm me...
Tão orgulhoso de ser quem eu souSo proud to be just who I'am
Tão orgulhoso de ser tão livreSo proud to be so free
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
Tão orgulhoso de dizer que eu conseguiSo proud to say that I made it
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
Aquele que lutou contra o ódioThe one who struggled in the hatred
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
E eu não tenho medo de dizer issoAnd I'm not afraid to say it
(Eu Sou Preto... Porque eu sei que estou afundando)(I'm Black..Cuz I know I'm Sinking)
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
Então eu tenho um coração cheio de coragemSo I gotta heart full of bravery
Faço por meu povo que passou pela escravidãoDo for my peoplez that went through Slavery
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
Então você sabe que sou jovem nos esportesSo you know I'm young in the sports
Noventa por cento de chance de eu ser enforcado no tribunalNintey percent chanced I get hunged in the Court
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
Não tenha medo de mim, SenhorDon't you be scared of me Mister
Porque você não parece ter medo da minha irmãCuz you don't really seem to be scared of my sister
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
E eu posso viajar de primeira classe tambémAnd I can ride first class too
Ou comprar um carro exótico e passar por vocêOr buy an exotic car and like murk past you
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
E eu não preciso de um bronzeado no invernoAnd I don't need a tan in the winter
Mente forte e poderosa, agora um cypher não pode entrarMind strong and powerful now a cypher can't enter
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
E eu não preciso de joias para brilharAnd I don't need jewelry to shine
Olhe para minha cor de pele, é como se as joias fossem cegasLook in my skin color is like the jewelry is blind
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
Eles focam na atenção negativaThey focus on the negative attention
Faço algo positivo e nunca sou mencionadoDo something positive, and never get mentioned
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
Escute, é um fato, homem originalListen it's a fact, original man
Eu não mudaria isso se pudesse, e é issoI wouldn't change it if I could and thats that
[Refrão: Floetry][Chorus: Floetry]
Tão orgulhoso de ser quem eu souSo proud to be just who I'am
Tão orgulhoso de dizer que sou eu...So proud to say that I'm me...
Tão orgulhoso de ser quem eu souSo proud to be just who I'am
Tão orgulhoso de ser tão livreSo proud to be so free
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
Tão orgulhoso de dizer que eu conseguiSo proud to say that I made it
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
Aquele que lutou contra o ódioThe one who struggled in the hatred
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
E eu não tenho medo de dizer issoAnd I'm not afraid to say it
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
(Eu Sou Preto... Eu Sou Preto... Ohh... É... É)(I'm Black... I'm Black... Ohh... Yeah... Yeah)
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
Mesmo com uma pele carameloEven with a caramel complextion
Olhe no espelho e veja o reflexo de Malcolm e MartinLook in the mirror see Malcolm and Martin reflection
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
Assim como os PANTERAS, procurando uma respostaJust like the PANTHERS, looking for an answer
Essa merda de preconceito é como um câncerIt's prejudice shit is like a cancer
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
Olhe nos meus olhos, a barreira não pode ser puxadaLook in my eyes the wall can't get pulled over
Olhe nos meus carros e sempre estou sendo paradoLook in my cars and stay gettin pulled over
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
Eu sou o inimigo público número umMe the public enemies number one
O governo olhando para a comunidade, mandando armasGovernment looking in the hood sending in the gun
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
Eu cresci assistindo o programa Good TimesI grew up off the good time show
Beber licor, fumar maconha e deixar a boa vibe rolarDrink liquor smoke weed and let the good times roll
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
Eu vivo pela minha esposa e meus filhosI live for my wife and my seeds
E minha mãe, com um laço que só Deus pode superarAnd my mom with a bond only God can acceed
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
Eu tenho que mostrar amor aos meus manosI got to show my homeboys love
A primeira coisa que você aprende na quebrada é o amor entre os manosFirst thing you learnt in the hood is homeboy love
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
E eu fico puto se não sou mais nadaAnd I'm mad if I ain't nuthin else
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
Eu sou lindo e eu me amo (Diga junto)I'm beautiful and I love myself (Say together)
É! (Me amo... Ohh é)YEAH! (Love myself...Ohh yeah)
[Refrão: Floetry][Chorus: Floetry]
Tão orgulhoso de ser quem eu souSo proud to be just who I'am
Tão orgulhoso de dizer que sou eu...So proud to say that I'm me...
Tão orgulhoso de ser quem eu souSo proud to be just who I'am
Tão orgulhoso de ser tão livreSo proud to be so free
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
Tão orgulhoso de dizer que eu conseguiSo proud to say that I made it
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
Aquele que lutou contra o ódioThe one who struggled in the hatred
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
E eu não tenho medo de dizer issoAnd I'm not afraid to say it
(Eu Sou Preto)(I'm Black)
(Eu Sou Preto... Eu Sou Preto... É)(I'm Black... I'm Black... Yeah)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Styles P e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: