Tradução gerada automaticamente

The Myth
Styles P
O Mito
The Myth
Vaqueiros cocaína, heroína índiosCocaine cowboys, heroin indians
Traficante voar, qual carro para colocar o fendi emDrug dealer fly, which car to put the fendi in
Estou em um condomínio em um sofá louieI'm in a condo on a louie couch
Nova Iorque mosca negão, califórnia pegajosos foraNew york fly nigga, california gooey out
Mafioso, sei que tenho o Engenhocas foraMobster, know I got the tooly out
Policiais vir, você não precisa nem colocar o Doobie foraCops come, you don't even put the doobie out
A partir do bloco, os manos vão fazer um filmeFrom the block, them niggas will make a movie out
Todo mundo voar como eles tem engrenagem de casa GroovyEverybody fly like they got gear from groovy house
D-us-se, saber o que você fora paraG'd up, know what you out for
Eu fico alto cavalgando à outlawzI get high riding out to the outlawz
Quebrou a mão direita, coloque o canhotoBroke right hand, load the southpaw
Saia do pedágio, rota diferente yaGet off the turnpike, different route ya
Como eu sei que eles enviaram um olheiro diferente yaHow I know they sent a different scout ya
Tentando descobrir, como o gato comeu o rato yaTrying to figure out, how the cat got the mouse ya
Tentando descobrir, como o cão pegou o gato yaTrying to figure out, how the dog got the cat ya
Desde a capa, onde deixá-lo ir Blat! YaFrom the hood where they let it go blat! Ya
Ciência estranha, matemática simplesWeird science, simple math
Pegue um táxi sempre que você tem o aluguer deTake a cab wherever you got the rental at
Verifique o local onde a conexão enviou emCheck the spot wherever the connect sent you at
Confira o credor, mano que porra emprestou-lhe queCheck the creditor, homie that fucking lent you that
Palavra!Word!
Fumaça quebra, na mesa de ensacamento-se flocos de neveSmoke break, at the table bagging up snowflakes
9 Mil na minha cintura, mas eu não me sinto tão segura9 Mil at my waist, but I don't feel so safe
Porque um monte de manos é ghostfaceCause a lot of niggas is ghostface
Quero dizer duas cara, cadelas obter yo'food atadoI mean two face, bitches get yo'food laced
Eu não ficar no local, a menos que a reta humorI don't stay in the spot unless the mood straight
Eu prefiro ser elevado louco no meu novo lugarI rather be mad high in my new place
Seja um pouco louco alta no meu antigo lugarRather be mad high in my old place
Querendo saber se as portas de pérolas é branco como colgateWondering if the pearly gates is white like colgate
Um monte de notas de dólar, não pode dobrar em linha retaA lot of dollar bills, can't fold straight
Porque o nó grosso, disse que as parcelas de espessuraCause the knot thick, told you that the plots thick
Você no caminho, vc vai ouvir o glock cliqueYou in the way, you gon' hear the glock click
Deus abençoe esta ignorante e odiosoGod bless this ignorant and obnoxious
Americanos, v de europeus com os matizes de fumaçaEuropean american, v's with the smoke tints
Ten rack, terno rótulo preto com o cheiro de fumaçaTen rack, black label suit with the smoke scent
Conheça a conexão pelo oceanoMeet the connect by the ocean
Eu faço os meus negócios na praiaI do my deals on the beach
Até meu pescoço na água, e não é doceUp to my neck in the water, and it ain't sweet
Porque a confiança é uma questãoCause trust is an issue
A dica de picador de gelo com a ferrugem gon 'bater em vocêThe ice pick tip with the rust gon' hit you
Ele cortou o seu tecidoIt cut through your tissue
Porque você poderia ir para a cadeia, niggas agem como se sua faltaCause you could go to jail, niggas'll act like they miss you
É somente quando eles vêem que você, quando você se foi eles te esquecerIt's only when they see you, when you gone they forget you
Eu caí no amor com o dinheiro, e luxúria com a pistolaI fell in love with the money, and lust with the pistol
Sempre odiei os policiais, eles fodem quando eles teAlways hated the cops, they fuck when they get you
Eu ainda "Kill Bill" Eu vou, monstro de "300"I still "kill bill" I'll, monster from "300"
Falando de dinheiro para g de Want ItTalking money to g's want it
Nós arregaçar então carregarWe roll up then we load up
É um negócio de cocaína ou um assalto?It's a cocaine deal or a hold up?
Eu poderia me importar menos sobre o conjunto que você joga para cimaI could care less about the set that you throws up
Veio do nada, costumava ter nadaCame from nothing, used to have nothing
Agora eu sou alguém e eu tenho uma coisa lilNow I'm somebody and I got a lil something
Negro rico, negro ritzRich nigga, ritz nigga
Você não sabe esse caraYou don't know this nigga
Eu não gosto de cobras, eu vou matá-lo se ele assobiar negãoI don't like snakes, I'll kill it if it hiss nigga
Rato mano, mano delatorRat nigga, snitch nigga
Rap mano, foda-se 'em tudoRap nigga, fuck 'em all
Meu pelotão lá dizer a sua menina para ir chupar em offMy posse over there tell your girl to go suck em off
Eles dizem que eu sou underated, eu só estar sendo desbotadaThey say I'm underated, I just be getting faded
Porque niggas ter seu nome em tudo o depoimentoCause niggas'll have your name all on the affidavit
Acho fascinanteI find it fascinating
Eu sei como matar todos eles, matá-los fora holiday'llI know how to kill em all, holiday'll kill em off
Quando fantasma procrastinarWhen ghost procrastinating
Você pode ver o espírito santoYou could see the holy ghost
Eu esticar seu apartamentoI stretch your flat
E deixar alguma erva no bolsoAnd leave some herb in your pocket
Você poderia chamar de que o fumo sagradoYou could call that the holy smoke
Não é cortado a partir do mesmo panoWe ain't cut from the same cloth
Eu sou o chefe, não poderíamos trabalhar para o mesmo patrãoI'm the boss, we couldn't work for the same boss
Aponte negro em branco, gostaria de filmar seus cérebros foraPoint blank nigga, I would shoot your brains off
No local, a Manteca ea cana-de-moleIn the spot, the manteca and the cane soft
Mas você sabe que o disco baixoBut you know that the bass hard
Death Dealer e não há nenhum cartão de seguroDealer death and there ain't no safe card
Isso é alquimista, isso é alquimiaThat's alchemist, this is alchemy
Sniper na varanda, maior que o falcão serSniper on the balcony, higher then the falcon be
É uma matilha de lobos e você sabe que eu estou onde o alfa serIt's a pack of wolves and you know I'm where the alpha be
Armas ir para o norte, mas as drogas vá para o sul para mimGuns go north, but the drugs go south for me
Se alguém está fora de mimIf anybody is out for me
Melhor ir na porra, porque eu vou para a foda emBetter go the fuck in, cause I'm gonna go the fuck in
Nova Iorque mosca, califórnia altaNew york fly, california high
Miami confusão quando eu me levanto em uma tortaMiami hustle when I get up on a pie
No sul magra, salto midwestDown south lean, midwest bounce
E eu quero dobrar-se, é a bola que contaAnd I wanna double up, it's the buck that counts



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Styles P e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: