百日草 (hyakunichisou)
くずれおちるとわのさだめ
kuzureochiru towa no sadame
ぬくもりはきえていろもなく
nukumori wa kiete iro mo naku
めのまえにはよわくもろい
me no mae ni wa yowaku moroi
うたわれるせかい
utawareru sekai
ただひとりかなしみでくだけようとも
tada hitori kanashimi de kudakeyou to mo
ゆめのなかときをこえていきてゆける
yume no naka toki wo koete ikite yukeru
しろいはなびらにあなたのおもかげきざみ
shiroi hanabira ni anata no omokage kizami
あおいそらたかくとどけようなもなきこのうた
aoi sora takaku todokeyou na mo naki kono uta
ゆめのなかあなたのおもかげさがす
yume no naka anata no omokage sagasu
めぐりあえるきせきをしんじて
meguriaeru kiseki wo shinjite
こぼれおちるなみだのあめ
koboreochiru namida no ame
かげもないへやでひとりまつ
kage mo nai heya de hitori matsu
めをとじるとふかくしずむ
me wo tojiru to fukaku shizumu
せいじゃくのせかい
seijaku no sekai
このうでのぬくもりがきえるそれまで
kono ude no nukumori ga kieru sore made
まぼろしかゆめでもだきしめてほしい
maboroshi ka yume de mo dakishimete hoshii
あかいはなびらはあなたのこどうのようで
akai hanabira wa anata no kodou no you de
とおいひのきおくとざされたこころをゆさぶる
tooi hi no kioku tozasareta kokoro wo yusaburu
やみのなかとじこめられたとしても
yami no naka tojikomerareta to shitemo
ひかりみつけめぐりあうはず
hikari mitsuke meguriau hazu
あなたがのこしたこのうたきえることはきっとない
anata ga nokoshita kono uta kieru koto wa kitto nai
まただれかにとどくだろう
mata dareka ni todoku darou
しらしらとよるがあけてゆくきょうも
shirashira to yoru ga akete yuku kyou mo
しろいはなびらにあなたのおもかげきざみ
shiroi hanabira ni anata no omokage kizami
あおいそらたかくとどけようなもなきこのうた
aoi sora takaku todokeyou na mo naki kono uta
ゆめのなかあなたのおもかげさがす
yume no naka anata no omokage sagasu
めぐりあえるきせきをしんじて
meguriaeru kiseki wo shinjite
Zínia
cair em ruínas é o destino
o calor se vai, a cor desaparece
na minha frente, frágil e fraco
um mundo que canta
tentando quebrar a tristeza sozinho
posso viver além do tempo em um sonho
nas pétalas brancas, sua imagem gravada
que essa canção chegue alto ao céu azul
no sonho, busco sua imagem
acreditando no milagre de nos encontrarmos
as lágrimas caem como chuva
sofro sozinho em um quarto sem sombra
quando fecho os olhos, afundo profundo
em um mundo de silêncio
até que o calor deste abraço se vá
quero que você me abrace, mesmo que seja um sonho
as pétalas vermelhas são como seu coração batendo
abalando a memória trancada de um dia distante
mesmo que esteja preso na escuridão
a luz deve nos encontrar e nos unir
essa canção que você deixou nunca vai desaparecer
certamente chegará a alguém novamente
hoje também, a noite clareia lentamente
nas pétalas brancas, sua imagem gravada
que essa canção chegue alto ao céu azul
no sonho, busco sua imagem
acreditando no milagre de nos encontrarmos
Composição: Junya Matsuoka