395px

Quatro Estações

Suara

Shunkashutou

春は薄紅を纏って
haru wa usubeni o mato tte
そっと恋をしていた
sotto koi o shite ita
月の舟浮かべる夜空
tsuki no fune ukaberu yozora
星に願いかけて
hoshi ni negai kakete

はらはらと散る涙よ
harahara to chiru namida yo
遠い君連れて来て
tōi kimi tsurete kite
ひとしさは花になって
hitoshi sa wa hana ni natte
まだ咲いてます
mada saitemasu

夏はひぐらしのあの頃
natsu wa higurashi no anogoro
そっと口付けていた
sotto kuchi dzukete ita
満ちる海白い貝殻
michiru umi shiroi kaigara
永遠の歌聞いてた
towa no uta kī teta

さんさんと寄せる波よ
san-san to yoseru nami yo
想う君連れ去って
omou kimi tsuresatte
黄昏に消えてもまだ
tasogare ni kiete mo mada
まだここにいます
mada koko ni imasu

秋は落葉を映して
aki wa rakuyō o utsushite
そっと時を紡いだ
sotto toki o tsumuida
赤や黄に染まるこの道
aka ya ki ni somaru kono michi
誰を待つのでしょう
dare o matsu nodeshou

ひらひらと舞う木の葉よ
hirahira to mau konoha yo
愛しき君伝えてよ
itoshikimi tsutaete yo
滑り出す風になって
suberidasu kazeninatte
きっと遥か空へ
kitto haruka sora e

春夏と季節は行き
haru natsu to kisetsu wa yuki
秋を待ち今ひとり
aki o machi ima hitori
さよならはひとつふたつ
sayonara wa hitotsu futatsu
音なく積もって
on naku tsumotte

冬は聖夜のあの丘
fuyu wa seiyaku no ano oka
そっと愛を奏でた
sotto ai o kanadeta

薄雲の五線譜ならべ
usugumo no gosenshinara be
君に聞こえますか
kimi ni kikoemasu ka
君に聞こえますか
kimi ni kikoemasu ka
四季に似た恋よ
shiki ni nita koi yo

Quatro Estações

A primavera acaricia o rosa pálido
Silenciosamente, eu estava apaixonado
O barco da lua flutua no céu noturno
Fazendo um desejo às estrelas

Lágrimas caem suavemente
Levando-te para longe
A pureza se torna uma flor
Ainda está florescendo

No verão, quando as cigarras cantam
Suavemente, eu beijei seus lábios
O mar está cheio de conchas brancas
Cantando uma canção eterna

As ondas se aproximam suavemente
Levando meus pensamentos contigo
Mesmo que desapareça ao entardecer
Ainda está aqui

No outono, refletindo as folhas caídas
Suavemente, o tempo se desenrola
Esta estrada tingida de vermelho e amarelo
Quem estou esperando?

As folhas dançam suavemente
Diga ao meu amado
Tornando-se o vento que sopra
Certamente, em direção ao distante céu

Primavera, verão e inverno são como neve
Aguardando o outono, estou sozinho agora
A despedida é uma, duas vezes
Acumulando tristeza

No inverno, naquela costa sagrada
Suavemente, toquei o amor

Se as nuvens finas se dissiparem
Você pode me ouvir?
Você pode me ouvir?
Este amor que se assemelha às estações

Composição: Suara