
Same In The End
Sublime
Igual No Fim
Same In The End
Lá no Mississippi, onde o Sol castiga vindo lá do céuDown in Mississippi where the Sun beats down from the sky
Eles largam tudo, largam tudo, largam tudo, mas nunca perguntam por quêThey give it up but they give it up but they give it up but they never ask why
Papai era um andarilho, um andarilho que não parava, oh, uouDaddy was a rolling rollin' stone oh whoa
Ele foi embora rolando um dia e nunca mais voltou pra casa, ha ha haHe rolled away one day and he never came home ha ha ha
Não é difícil entenderIt ain't hard to understand
Isso não é o plano-mestre do HitlerThis ain't Hitlers master plan
O que é preciso pra ser homemWhat it takes to be a man
Ooh, na minha mente, no meu cérebroOoh in my mind in my brain
Tô rolando como um trem de carga soltando fumaçaI'm rollin' over like a steamin' freight train
Não é difícil perceberIt ain't hard to astertain
Você só vê o que quer acreditarYou only see what you want to belive
Quando você acende lá atrás com esses truques na mangaWhen you light up in the back with those tricks up your sleeve
Isso não quer dizer que eu não consiga segurar a ondaThat don't mean I can't hang
O dia que eu morrer vai ser o dia em que euThe day that I die will be the day I
Fecho a boca e largo minha guitarra, uhShut my mouth and put downmy guitar uh
Domingo de manhã tem igreja lá no barSunday morning hold church down at the bar
Se ajoelha e começa a rezar, oh, uouGet down on your knees and start to pray oh whoa
Reza pra minha coceira sumir de vocêPray my itchy rash will go away yow
AgoraNow
Afastem-se, galera, não sou eu, só vejo Kentucky Fried ChickenBack up y'all it aint me Kentucky fried chicken is all Isee
É um jeito infernal de começar o diaIt's a hellified way to start your day
Se eu te fizer chorar a noite inteira, eu e papai vamos ter nossa primeira brigaIf I make you cry all night, me and daddy gonna have a first fight
Não é pessoal, não sou euIt aint personal it ain't me
Eu só ouço o que você mandou eu serI only hear what you told me to be
Sou um caipira do avesso, eu sou o Dick ButkissI'm a backwards ass hillbilly I'm Dick Butkiss
Você sabe que eu minto, eu fico mau, sou um ladrão no escuroYou know I lie I get mean I'm a thief in the dark
Sou uma máquina furiosaI'm a ragin' machine
Sou um filho da mãe retificado triploI'm a triple rectified ass son of a bitch
Com um rec-titer na minha bunda que me faz coçarRec-tite (r) on my ass and it makes me itch
Consigo ver por milhas e milhas e milhas, oh, uouI can see for miles and miles and miles oh whoa
Meu coração partido me faz sorrirMy broken heart makes me smile
Na minha mente, no meu cérebroIn my mind in my brain
Eu volto, eu fico completamente loucoI go back I go completly insane
Não é pessoal, não sou euIt ain't personal, it ain't me
Se eu te faço chorar a noite inteiraIf I make you cry all night
Serei seu papai no fim da noiteI 'll be you daddy at the end of thenight
Tira um peso da minha arma grandeTake a load from my big gun
Você só vê o que quer acreditarYou only see what you want to belive
Quando você chega de fininho, tenho truques na mangaWhen you creep from the back I've got tricks up my sleeve
24 horas por dia, melhor amigo do diabo24/7 devil's best friend
Não faz diferença, é tudo igual no fimMakes no diffrence it's all same in the end



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sublime e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: